有奖纠错
| 划词

Je trouve extraordinaire qu'il ne nous ait pas prévenus.

他没事先通知我们,我感到奇怪。

评价该例句:好评差评指正

Je connais par avance les difficultés de l'entreprise.

事先知道事情困难之处。

评价该例句:好评差评指正

Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.

事先估算并多加30%时间。

评价该例句:好评差评指正

Avant de faire dans la vie, la foi est le but de cette galerie!

事先做人,守信是本画廊宗旨!

评价该例句:好评差评指正

Des analyses sont en cours pour vérifier si elles ont au préalable été droguées.

目前有关方面正在分析这些受害者是否事先被下药麻

评价该例句:好评差评指正

Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.

者将获得事先约定连续20年上网价保证。

评价该例句:好评差评指正

Mettre quelques groseilles égrappées et couvrir avec deux biscuits préalablement trempés dans le sirop.

放上一些醋栗,用2块事先准备干覆盖上去。

评价该例句:好评差评指正

Mettez le maïs dans une cocotte de 2 l de contenance préalablement beurrée.

事先在2升容器里抹上黄油,然后撒上黄油粒。

评价该例句:好评差评指正

Passe encore de n'être pas à l'heure, mais il aurait dû nous prévenir.

他迟到就迟到吧, 但至少应该事先同我们打个招呼。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait qu’ils soient devant toutes les banques tout le temps.

想抓我们,他们必须每时每刻事先守在所有银行里。

评价该例句:好评差评指正

Tout a été préparé à l'avance.

一切都事先准备了。

评价该例句:好评差评指正

L'Office n'avait recours à l'externalisation qu'avec l'accord des usagers.

外包须事先征得客户同意。

评价该例句:好评差评指正

Aucun visa préalable n'est requis pour entrer aux Maldives.

进入马尔代夫无需事先签证。

评价该例句:好评差评指正

Les modalités de mobilisation de fonds doivent aussi être arrêtées de commun à l'avance.

资金调动方式也应事先商定。

评价该例句:好评差评指正

Le mécanisme de contrôle ex ante devrait être renforcé.

事先控制机制应当予以加强。

评价该例句:好评差评指正

Le critère de leur participation n'a jamais été défini à l'avance.

参与准从不曾事先规定。

评价该例句:好评差评指正

Cependant son exercice est soumis à une autorisation préalable.

行使该权利必须经过事先核准。

评价该例句:好评差评指正

Les formalités de demande d'autorisation sont restées en vigueur.

事先申请许可要求仍然有效。

评价该例句:好评差评指正

On a déterminé quels pays étaient disposés à participer aux essais préliminaires.

愿意参加事先测试国家已确定。

评价该例句:好评差评指正

Ce droit s'exerce librement, sans autorisation préalable.

这项权利自由行使,不必事先许可。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


碳菁, 碳镧石, 碳沥青, 碳链, 碳链(裂解)酶, 碳链分解, 碳磷灰石, 碳磷锰钠石, 碳六偶体, 碳铝钙石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Tout en est su d’avance, même ce que l’on doit dire en tombant.

事先就什么都了,甚至倒下时应该没什么话也是事先的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Sans jamais les avoir pratiqués avant ?

事先不需要?”

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je décortique les crevettes que j’ai décongelées préalablement.

我剥了我事先解冻的虾皮。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Félicité préparait d'avance les cartes et les chaufferettes.

全福事先把牌和脚炉准备好。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Où est le paquet qui nous a précédés dans l’intérieur de la montagne ?

我们事先扔下的包裹在哪儿?”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tout ce qu'il a pu te dire était préenregistré.

他告诉你的一切都是事先录好的。

评价该例句:好评差评指正
其林主厨厨房

Alors la farine, je l'ai préalablement tamisée.

所以我已经事先筛选过了面粉了。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

J’huile préalablement mes mains pour éviter que la pâte ne s’y colle.

事先给自己的手涂点油以防止面团粘连。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il se leva, emplit des verres qu'il avait préparés.

他起来后,斟上事先准备好的酒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Je vous préviens pour que vous sachiez.

事先告诉您,让您。”

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

66.La prochaine fois, il vaudra mieux que vous preniez rendez-vous avec lui.

66.您下回最好能事先和他预约个时间。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Rassurez-vous, toutes les données personnelles sont effacées auparavant.

别担心,所有的个人数据都会被事先删除。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

La mariée avait supplié son père qu’on lui épargnât les plaisanteries d’usage.

新娘子事先恳求父亲,免掉闹新房的俗套。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je tâchai de lier à l’avance les paroles que j’allais lui dire.

我尽量把我要对她说的话事先考虑好。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Acceptée et conçue à l'avance, la mission du traqueur, elle est complètement assumée.

追踪者的任务是事先被接受和设想好的。

评价该例句:好评差评指正
其林主厨厨房

Bien sûr, je l'ai préalablement nettoyé.

当然,我已经事先清理了它。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Vous pouvez naturellement inviter des amis, mais prévenez-nous quand même avant !

您一般来说可以邀请一些朋友,但是事先要告我们。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et ce, sans avoir besoin de l'approbation préalable de l'Assemblée Nationale et du Sénat.

而这,不需要国民议会和参议院的事先批准。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

En quantité, vous mettez quatre fois votre volume de noix de cajou.

要放在里面的腰果数量是你们事先准备盛放腰果的杯子的四倍。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Dans certains cas, il y a viols, agressions... et il faut réagir avant.

在某些情况下,有强奸,攻击...... 你必须事先做出反应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


碳铅铀矿, 碳羟磷灰石, 碳氢化合物, 碳氢化合物污染, 碳氢化合物中毒, 碳氢镁石, 碳氢钠石, 碳氢燃料, 碳铈钙钡石, 碳铈镁石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接