Deuxième journée de compétition avec l’entrée en lice de six équipes.
世开始的二天已有6个国家进入了二轮竞赛。
La deuxième série d'études est en cours de réalisation.
目前正在进行二轮审查。
Le second tour des élections municipales a eu lieu.
二轮城镇选举已经举行。
Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.
二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。
La campagne entre actuellement dans sa deuxième phase.
目前正在进行二轮的运动。
Dans la deuxième série, deux autres propositions ont été soumises.
二轮又收到了两项提案。
Certains n'étaient pas favorables à une seconde série de négociations.
有些国家不赞成举行二轮谈判。
La Présidente invite les experts à poser une deuxième série de questions.
主席邀请专家们进行二轮提问。
Le second tour des élections parlementaires doit se tenir à la date annoncée.
必须按计划举行二轮议会选举。
Au deuxième tour de scrutin il n'y a eu ni bulletins nuls ni abstentions.
二轮,没有无效和弃权。
Aucun candidat n'a été élu à l'issue du deuxième tour de scrutin.
无候选人在二轮当选。
Il a presque achevé sa deuxième série d'évaluations.
该委员会的二轮评价已接近尾声。
Deux postes restant à pourvoir, l'Assemblée procède à un deuxième tour de scrutin.
还有两个空缺需要填补,大会开始二轮。
La deuxième série de réunions se tiendra en principe fin septembre ou début octobre.
二轮会议计划于9月底或10月初举行。
Nous allons donc procéder à un deuxième tour de scrutin limité.
因此,我们将开始进行二轮限制性。
La deuxième série de consultations portait sur les modalités de mise en oeuvre.
二轮磋商旨在讨论实施建立信任措施的方式。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会党(推举明年竞选总统的)初选二轮将由奥朗德和奥布里对决。
Quatorze sièges vacants restant à pourvoir, l'Assemblée générale procède à un deuxième tour de scrutin.
有14个空缺待填补,大会进行二轮。
Au deuxième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在二轮,没有任何国家获得法定多数。
Au deuxième tour du scrutin aucun des pays n'obtient la majorité requise.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais un deuxième épisode de vent fort est prévu ce dimanche.
但日仍预计有第二轮狂风。
Ce sont les échecs, c'est la deuxième épreuve de cette compétition.
这是国际象棋,这是比赛第二轮。
Les autres participeront à une seconde épreuve.
其余选手将参加第二轮比赛。
Précision importante, la deuxième épreuve de la semaine sera éliminatoire.
重要提示,第二轮比赛将是淘汰赛。
On perdra un candidat à l'issue de la deuxième épreuve.
在第二轮比赛结束后,我们将失去一位选手。
Sauf que dimanche, aucun des partis de gouvernement n'était présent au second tour.
除星日外,第二轮中没有一个政府党派出席。
Pour toutes ces raisons, je vous demande de voter Lamartine au second tour.
出于所有这些原因, 我请你们在第二轮中给投票。
En 1988, François Mitterrand est réélu avec 54% des suffrages au second tour.
1988年,弗朗索瓦·密特朗在第二轮选举中以54%选票连任。
Le second tour des élections municipales pourra se dérouler, dans les communes concernées, le 28 juin.
而6月28日,相关市镇可举行第二轮选举。
Il accepte. À la seconde partie, je lui dis qu’il triche. Il se met à rire.
他接受了。第二轮时候,我说他作弊,他笑了。
Mais le Front est en pleine recomposition après l'échec de Marine Le Pen au second tour .
但在总统选举第二轮勒庞失败后,国民阵线正在全面重组。
Les résultats du second tour sont annoncés par le Premier ministre d'une voix faible où affleurent les sanglots.
第二轮投票结果由总理来宣布,他声音很小,夹杂着抽噎声。
Selon les circonscriptions, on peut donc avoir une triangulaire, c'est-à-dire un second tour opposant trois candidats.
因此,根据选区,我们可以有一个三角形,也就是说三名候选人进行第二轮竞赛。
Il pourrait ne pas y avoir de deuxième tour.
可能没有第二轮。
Le deuxième tour des départementales, c'est dimanche.
第二轮部门是星天。
C'est parti pour un deuxième tour, allez !
让我们进行第二轮,来吧!
Qui se qualifiera pour la 2e épreuve?
谁将有资格参加第二轮比赛?
Si jamais il ne passe pas au 2e tour?
- 如果他不去第二轮?
Alexei Navalny pourrait atteindre le deuxième tour.
Alexei Navalny 可能进入第二轮。
C'était juste après sa qualification pour le 2e tour.
就在他获得第二轮资格之后。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释