有奖纠错
| 划词

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

地球表面的五分被冻土覆盖了。

评价该例句:好评差评指正

Près d'un enfant sur cinq n'a reçu aucun vaccin.

将近五分的儿童尚未接种。

评价该例句:好评差评指正

Un cinquième de la population souffre de goitre.

五分的人口患有甲

评价该例句:好评差评指正

Les enfants chinois représentent la cinquième partie de tous les enfants du monde.

中国儿童占世界总数的五分

评价该例句:好评差评指正

Mais seul, un cinquième de la population mondiale en profite.

但它们仅惠及世界人口的五分

评价该例句:好评差评指正

Seul un élève sur cinq termine les six classes de l'enseignement primaire.

只有五分完成六个年级的初步教

评价该例句:好评差评指正

Dans sept pays, un cinquième de la population est séropositif.

七个国家有五分的人口被感染。

评价该例句:好评差评指正

Environ un cinquième de la population vit à Jamestown.

人口约有五分居住在詹姆斯敦。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants chinois constituent le cinquième de la population enfantine mondiale.

中国儿童占了世界儿童人口的五分

评价该例句:好评差评指正

Près d'un cinquième d'entre vous ne va pas à l'école.

们中间,近五分的人没有入学。

评价该例句:好评差评指正

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

阿富汗仅有半男子和五分妇女能够认字。

评价该例句:好评差评指正

Au Japon, un cinquième environ des crêtes tarifaires concernent les produits industriels.

日本关税峰值中约有五分是在工业领域。

评价该例句:好评差评指正

Un cinquième du territoire du pays demeure aujourd'hui contaminé par des nucléides radioactifs.

我国五分土地仍然被放射性核素沾染。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les raisons de la décision d'établir un quota d'un cinquième de représentation féminine?

确定妇女代表占五分这个配额的决定依据什么?

评价该例句:好评差评指正

Ils ne sont utilisés que par environ un cinquième des femmes en âge de procréer.

约有五分龄妇女使用避孕药具。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau mondial, une personne tuberculeuse sur cinq est indienne.

印度的结核病患者占全球结核病患者的五分

评价该例句:好评差评指正

Un cinquième de l'humanité doit survivre avec un dollar par jour.

人类五分的人每日生活费用仅1美元。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, un cinquième environ de la population africaine vit dans une situation de conflit.

今天,大约五分的非洲人口生活在冲突环境中。

评价该例句:好评差评指正

Un cinquième de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

全球总人口的五分都以每天不到美元为生。

评价该例句:好评差评指正

Et un sur cinq y révèle son adresse et-ou son numéro de téléphone.

五分的受访者表示他们的主页上直接显示出他们的家庭住址或者(/和)电话号码。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


广告社, 广告时段, 广告体, 广告小册子, 广告宣传行动, 广告业务员, 广告影片, 广告用语, 广告员, 广告张贴工,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历年法语专dictée

Un cinquième de cette population vit dans la région parisienne.

这些人中有生活在巴黎地区。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En fait, on y trouve plus d'un cinquième de toute l'eau douce de la Terre.

事实上,它包含了地球上所有淡水的以上。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Savais-tu qu'environ 1 personne sur 5 éternue en regardant le soleil?

你知道约有的人在看太阳时打喷嚏吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Savais-tu qu'environ une personne sur cinq éternue en regardant le soleil?

你知道约有的人在看太阳时打喷嚏吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Seule la moitié émergeait de derrière l'horizon, et déjà son diamètre occupait un cinquième du ciel.

当它升至一半时,直径占了视野内至少的地平线。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第

Elles approchent les taux d'occupation d'autres territoires, et une réservation sur cinq vient de l'étranger.

且这一数据正在接近其他非乡村地区的入住率,的预订量来自于国外游客。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et la flore n’est pas épargnée puisqu’un cinquième des espèces végétales sont elles-aussi au bord de l'extinction.

并且植物也没能幸免,因为的植物也处于灭绝的边缘。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En Grèce, les arrivées par la mer ont été divisées par presque 5 en 2016 par rapport à 2015.

在希腊,2016年通过海上抵达的人数大约是2015年的

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Sur Saphir, les océans étaient jaune pâle et leur superficie n'occupait qu'un cinquième de la surface de la planète.

蓝星上的海洋呈淡黄色,面积只占星球表面积的

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Selon son délégué général David Bazergue, une terrine de canard composée d'un cinquième de canard, c'est amplement suffisant.

根据其总代表大卫·巴泽格的说法,一份用的鸭肉制成的鸭肉冻罐头,绰绰有余。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le Nunavut est si gigantesque qu'il constitue près d'un cinquième de toute la superficie du Canada.

努纳武特地区面积巨大,几乎占了加拿大全部土地面积的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les difficultés ne concernent plus que 1 station-service sur 5.

困难现在只有的加油站。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Près d’un emploi sur cinq en Pologne est non pourvu.

波兰几乎的工作岗位空缺。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Mais 1 Français sur 5 dépasse toujours les recommandations?

但是的法国人仍然超出建议?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Parmi eux un sur cinq a moins de deux ans, ce sont des bébés.

其中的人不到两岁,他们是婴儿。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Cela équivaut à un syrien sur cinq.

这相当于的叙利亚人。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年10月合集

A Hongkong, une personne sur cinq vit sous le seuil de pauvreté.

在香港,的人生活在贫困线以下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

1 jouet sur 5 vendu en France est un jeu de société.

在法国销售的玩具中,有是棋盘游戏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Sur l'aire, 1 saisonnier sur 5 démissionne avant la fin de son contrat.

在休息区,的季节工在合同期满前辞职。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

1 Britannique sur 5 affirme ne plus parvenir à payer ses factures, d'après un sondage.

一项调查显示,的英国人表示他们无法支付账单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


广渐曲线, 广交会, 广交四海, 广角, 广角镜, 广角镜头, 广教派的(教徒), 广结人缘, 广金钱草, 广开才路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接