有奖纠错
| 划词

Passepartout consulta la liste... Le nom de son maître n'y figurait pas. Il eut comme un éblouissement. Puis une idée lui traversa le cerveau.

路路通查遍了这张旅客名单……是没有人的名字。如堕五里雾中,这时,忽然想起了一件事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


喝热的, 喝水, 喝微量的酒, 喝温的, 喝问, 喝西北风, 喝一杯, 喝一杯冰镇饮料, 喝一杯黑啤, 喝一杯酒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Tout était de nouveau rentré dans une trappe.

一切又重新堕入五里

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il eut comme un éblouissement. Puis une idée lui traversa le cerveau.

如堕五里中,这时,忽然想起一件事。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Son âme était dans les nues, et cependant il ne pouvait sortir du silence le plus humiliant.

的心灵堕入五里中,但是摆脱不最让人丢脸的沉默。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La conquête de l’Henrietta, l’achat de son équipage, ce Fogg manœuvrant comme un marin consommé, tout cet ensemble de choses l’étourdissait.

亨利埃塔号被强夺员被收买,这个福克在干起活来完全象是个老水手。这一连串的怪事弄得如堕五里中。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Marius était attentif au parler de cet homme. Il épiait l’accent et le geste, mais son désappointement croissait ; c’était une prononciation nasillarde, absolument différente du son de voix aigre et sec auquel il s’attendait. Il était tout à fait dérouté.

马吕斯密切注意着这人的说话,琢磨着的口音和动作,但的失望增加,这种带鼻音的声调,和期待的尖锐生硬的声音完全不同,象坠入五里中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


喝一小杯, 喝一小杯烧酒, 喝一小瓶葡萄酒, 喝醉, 喝醉<俗>, 喝醉的, 喝醉的(人), 喝醉酒, 喝醉酒的, 喝醉了的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接