有奖纠错
| 划词

Elle est donc située à 1a la croisée des chemins entre l'Asie et l'Afrique.

因此,也门于亚洲和非洲的交叉口

评价该例句:好评差评指正

Située au carrefour de différentes influences culturelles, sa culture s'est constamment enrichie.

它的于不同影响的交叉口,因而不断得到丰富。

评价该例句:好评差评指正

La veille, dans la matinée, au carrefour de Netzarim, deux Palestiniens avaient été tués.

又在前一天下午,两名巴勒斯坦人在Natzarim交叉口被杀。

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.

提议将这个陈列馆建筑在47街与第一大道交叉口对面的现有入口,是一栋低矮的房子,有一个地下层。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, tout le secteur a été rasé pour élargir un carrefour et construire un parking.

整个地区已被夷平,成为经扩建的公路交叉口和停车场。

评价该例句:好评差评指正

À Maurice, nous avons l'immense chance de nous trouver à un carrefour des grands courants philosophiques et religieux.

我们毛里求斯有幸于不同哲学和宗教的一大交叉口

评价该例句:好评差评指正

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

我国地东西南北交叉口,俨然就像一个小型世界。

评价该例句:好评差评指正

Les patrouilles continuent de se limiter dans ce secteur à la principale route qui le traverse, la M27.

因此,对该地带的巡逻仍然被限制在主路的交叉口M27。

评价该例句:好评差评指正

Les FDI avaient déployé des hélicoptères d'attaque aux carrefours de Naplouse et de Netzarim dans la bande de Gaza.

以色列国防军在加沙地带纳布卢斯和Netzarim交叉口配置了攻击直升机。

评价该例句:好评差评指正

Le Timor oriental se trouve à la croisée de trois grandes cultures et religions : mélanésienne, polynésienne-malaise et européenne.

东帝汶已经于下列三大和宗教的交叉口:美拉西亚、马来-波西亚和欧洲。

评价该例句:好评差评指正

Des sources israéliennes avaient affirmé qu'il avait tenté d'infiltrer une position de l'armée israélienne près du point de passage d'Erez.

据以色列消息来源,该人企图渗入Erez交叉口附近一个以色列国防军据点。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes seraient Rachid Barhoun, 26 ans, de Rafah, et Ahem Mreish, 18 ans, abattu au point de passage de Karni.

Rashid Barhoun,26岁,来自Rafah;Ahem Mreish,18岁,他在Karni交叉口被枪杀。

评价该例句:好评差评指正

Le jour suivant, des tireurs d'élite avaient tiré sur six ambulances palestiniennes au même carrefour, malgré la présence de la Croix-Rouge.

次日,尽管红十字会人员在场,狙击手还是向交叉口的六辆巴勒斯坦救护车开火。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de cette situation, il convient de souligner que nombre de conflits modernes se déroulent précisément au carrefour de civilisations autochtones.

在此背景下,应该指出,当今的许多冲突恰恰发生在一些当地明的交叉口

评价该例句:好评差评指正

En outre, pour la première fois, des FDI avaient lancé des grenades à main sur des Palestiniens, également au carrefour de Netzarim.

而且也是在Netzarim交叉口,以色列国防军士兵还第一次向巴勒斯坦人投掷手榴弹。

评价该例句:好评差评指正

D'après les FDI, les Palestiniens auraient pressenti quelque chose de suspect et a-Razek aurait alors sorti un Kalachnikov et cherché à ouvrir le feu.

当时,Razak和另一名活跃分子乘坐一辆黑色现代牌(Hyundai)汽车从Rafah驶往Khan Yunic,当时在交叉口附近的路旁停着一辆军用吉普车。

评价该例句:好评差评指正

Le 6 janvier, des incidents de jets de pierres s'étaient produits au carrefour d'Ayosh, au carrefour d'Ariel sur l'autoroute qui traversait la Samarie, et près de Qalqiliya.

6日在撒马亚横贯高速公路的Ayosh交叉口和Ariel交叉口以及在盖勒吉耶附近发生扔石冲突。

评价该例句:好评差评指正

Xinfei véhicules électriques Hebi franchise magasin est situé en zone Hebi Nouvelle-Li Yang Road et Route 107 intersection, la gare est situé dans le quartier commerçant.

新飞电动车鹤壁专营店地鹤壁新区黎阳路与107国道交叉口,地火车站商圈。

评价该例句:好评差评指正

La Société est situé dans la ville de Zhengzhou, au sud-est de l'embouchure sur le marché, la marine et de la route près de la vieille 107.

本公司地郑州市东南入市口,航海路与老107交叉口附近。

评价该例句:好评差评指正

Les FDI avaient indiqué qu'une foule de Palestiniens en colère avait violemment manifesté au point de passage, mais elles avaient nié que les soldats aient ouvert le feu.

以色列国防军说,“巴勒斯坦暴民”在交叉口暴乱,但否认军队曾经开枪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hennissement, Henon, Henri, Henricia, Henriette, Henriot, henritermiérite, henry, henryite, henrymètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

Un taxi ralenti au croisement de Greenwich Street, Julia y grimpa à la hâte.

治街的交叉口上,一辆出租车缓缓驶,朱莉亚迅速跳上车子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

C'est un des grands chassés-croisés sur les routes et dans les trains.

公路和火车上最重要的交叉口之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

En ce week-end de chassé-croisé sur les routes, ils traquent les comportements dangereux.

- 在这个周末的道路交叉口中,他们追踪危险行为。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Depuis la fin de l'année 2022, un immense échafaudage de 100 mètres de haut est en cours d'assemblage, à la croisée des transepts.

自 2022 年底以,一个高达100米的巨大脚手架横穿在了中殿交叉口

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Le ton est donné pour cette 2e étape annoncée nerveuse avec des passages de ponts très spectaculaires surtout si le vent s'en mêle.

这个宣布紧张的第二阶段的基调非常壮观的桥梁交叉口,尤其在风卷入的情况下。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

J'ai dit que Metz avait été au carrefour France-Allemagne ; ça a été une ville qui a toujours vécu des attaques et qui a été la base d'attaques offensives.

我说过,梅斯处于法德的交叉口;这个城受到攻击,它进攻性攻击的基地。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À chaque carrefour il y avait un orchestre, des buffets et des rafraîchissements ; les promeneurs s’arrêtaient, des quadrilles se formaient et l’on dansait là où il plaisait de danser.

在小径的每一个交叉口上,都有一队乐队,桌子四散摆开,上面堆满了各种饮料和点心。宾们收住脚步,组成四对一组的舞队,各自随意选了一块地方跳起舞

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Nous, l’idée c’est que les personnes aient accès au numéro d’urgence, aient accès aux informations de première nécessité et c’est vraiment diminuer les risques parce que cette traversée, elle peut être mortelle.

我们的想法,人们可以访问紧急号码,能够获得基本信息,这确实降低了风险,因为这个交叉口,它可以致命的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


héparinothérapie, héparitine, hépatalgie, hépatargie, hépatectomie, hépatico, Hepaticola, hépaticolithotripsie, hépaticostomie, hépaticotomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接