有奖纠错
| 划词

Le droit de vote peut être exercé à partir de 18 ans.

凡年满18岁者均选举权

评价该例句:好评差评指正

Les Malaisiennes jouissent du droit de vote depuis l'indépendance.

自马来西亚独立以后,马来西亚妇女就选举权

评价该例句:好评差评指正

Ils sont électeurs et éligibles dans les conditions prévues par la loi.

只要符合法律规定的条件,他选举权和被选举权

评价该例句:好评差评指正

Tous les Norvégiens et Norvégiennes de plus de 18 ans révolus ont le droit de vote.

年满18岁的所有国民均选举权

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement féministe est en train de célébrer le 50e anniversaire du suffrage féminin en Grèce.

目前妇女运动正在庆祝希腊妇女选举权五十周年。

评价该例句:好评差评指正

Ce même texte fixe les conditions pour être électeur et ne fait aucune distinction entre la femme et l'homme.

该法令规定了选举权的必要的条件,但没有区分男女。

评价该例句:好评差评指正

À Macao, les résidents permanents ont par principe le droit de vote et sont éligibles (art. 26 de la Loi fondamentale).

在澳系奉行所有澳永久性居民均选举权和被选举权这一原则(《基本法》第二十六条)。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à l'article 34 de la Constitution, les citoyens khmers des deux sexes ont le droit de voter et d'être candidat.

柬埔寨王国《宪法》第34条规定:“高棉公民不论男女选举权和被选举权

评价该例句:好评差评指正

Les réfugiés ont accès aux services de l'Autorité palestinienne et ont des droits de vote égaux à ceux des autres Palestiniens.

难民可以受巴勒权力机构提供的服务,并与其他巴勒居民一样平等的选举权

评价该例句:好评差评指正

Les élections parlementaires ont lieu tous les cinq ans et chaque citoyen de 18 ans et plus peut exercer son droit de vote.

议会选举每5年举行一次,凡年满18岁的公民均选举权

评价该例句:好评差评指正

L'article 26 de la Loi fondamentale garantit à tous les résidents permanents de la Région administrative spéciale l'éligibilité et le droit de vote.

《基本法》第二十六条确保了所有澳特别行政区永久性居民均依法选举权和被选举权

评价该例句:好评差评指正

La loi no 2000-493 sur l'égalité de l'accès aux mandats électoraux et aux fonctions électives s'est avérée peu efficace et a été délibérément mal interprétée.

关于男女平等选举权和参选选任职位的第2000-493号法律已被证明无效,并被蓄意曲解。

评价该例句:好评差评指正

Le droit de voter et de se présenter comme candidat aux élections est reconnu aussi bien aux hommes qu'aux femmes de plus de 21 ans.

年满21岁的男性和女性同样的选举权和被选举权

评价该例句:好评差评指正

Selon la Constitution politique du Pérou, pour accéder aux principales charges publiques et exercer le droit de vote, les mêmes conditions ont été fixées pour les hommes et pour les femmes.

《秘鲁宪法》规定,男女可以担任主要公职并选举权,其条件是平等的。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer s'il est garanti aux femmes le même droit qu'aux hommes de voter et d'être éligible à tous les échelons, et préciser quelles sont les bases juridiques de cette garantie.

请解释是否确保妇女同男子同等的选举权并保证她有资格参与各级选举,并说明这些权利的法律依据。

评价该例句:好评差评指正

L'exercice, par les femmes, du droit de vote ne devrait pas être soumis à des restrictions ou à des conditions qui ne s'appliquent pas aux hommes ou qui ont des répercussions disproportionnées sur elles.

不得对妇女选举权施加对男子不适用或对妇女产生重大影响的限制或条件。

评价该例句:好评差评指正

Le droit d'éligibilité est garanti aux femmes par la Constitution qui dispose que toute personne majeure, citoyenne de Lettonie, âgée de 21 ans révolus le premier jour des élections du Parlement, y est éligible.

在宪法一级保证妇女消极选举权,宪法规定,凡拉脱维亚的公民,赢得多数票并在议会选举第一天年龄超过21岁的,可当选议会议员。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes de Saint-Marin bénéficient depuis longtemps du droit de vote et de l'égalité d'accès à l'enseignement, ce qui leur permet d'être de plus en plus souvent associées au processus national de prise de décisions.

圣马力诺妇女拥有选举权平等的教育机会已经有很长的历史,这促进了其参与国家决策的增长。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration transitoire et la communauté internationale ont certes décidé que les femmes auront le droit de vote, mais c'est aux communautés et aux dirigeants locaux qu'il appartiendra de veiller à la bonne application de cette décision.

阿富汗过渡政府和国际社会决心使妇女选举权,但这项政策是否能顺利执行要取决于地方领导人和各社区。

评价该例句:好评差评指正

Bien que la Constitution garantisse l'égalité politique des hommes et des femmes, égalité qui leur donne le droit de voter et d'être éligible, les statistiques montrent que la participation des femmes à des élections a été plutôt réduite.

尽管《巴布亚新几内亚宪法》保证妇女和男子平等选举权和被选举权等政治权利,但统计表明,妇女参加竞选仍然受到一定的限制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


platiné, platinée, platiner, platineuse, platineux, platinifère, platinique, platiniridium, platiniser, platinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接