Le cas paradigmatique de la signature est le nom du signataire, écrit de sa propre main, sur un document papier (signature “manuscrite”).
的范式,人姓人手在纸质文件上(“手的”或“印刷体书的”)10。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme d'habitude, c'est mon grand-père qui écrit les couplets de la Fête du Printemps.
每年都爷爷手写春联。
Elle n’était pas écrite de votre main, mais signée de vous, mylord.
“信不手写,爵士,但笔签名。”
Que vous veuilliez bien prendre un arrêté, et l’écrire de votre main sur le registre ; cet arrêté me donnera une somme de trois mille francs.
“请做一个决定,手写在登记簿上;这个决定写明给我三千法郎。
À la seconde lettre, la maréchale fut presque arrêtée par l’inconvenance d’écrire de sa main une adresse aussi vulgaire : À M. Sorel, chez M. le marquis de La Mole.
到了二封信,她要手写上:德·拉莫尔府索莱尔先生收,这姓名地址太俗,有失身份,她几乎停笔不写了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释