La Jamaïque a des liens historiques avec le continent africain et elle est particulièrement proche des peuples d'Afrique.
牙买加洲大陆有着历史上的联,洲人民有特殊的亲缘关。
La Déclaration souligne aussi le droit des personnes appartenant à des minorités de créer et de gérer leurs propres associations et de maintenir des contacts libres et pacifiques au-delà des frontières avec des citoyens d'autres États auxquels elles sont liées.
《宣言》还强调属于少数群体的人的建立和持自己的协会的权利,以及其有亲缘关的其他国家的公民在边境建立自由、和平联的权利。
L'absence d'affinités entre les communautés de monts sous-marins séparés par 1 000 kilomètres d'océan seulement est remarquable et indique que l'occurrence des espèces en question est peut-être limitée à des groupes ou des chaînes de monts sous-marins, voire des monts individuels.
分布在仅1 000公里海域范围内的海山物种群落缺乏亲缘关的现象是令人注目的,这说明海山物种的分布可能局限于单个海山群或海山链,甚至可能局限于单个海山。
Dans des situations où les autochtones vivent dans des logements publics, il arrive souvent que ces unités ne puissent pas accueillir toute la famille élargie, et la plupart des autochtones sont obligés d'abandonner leurs logements traditionnels et adaptés à leur culture lorsqu'ils migrent vers les villes.
如果土著人居住的是公共住房,这些住房单位往往不能照顾到他们的亲缘关;多数土著人在移徙城市后只能放弃有特定传统和文化的住房。
Parmi les questions éthiques qui se posent, on peut citer la perte du lien de parenté, la question de savoir si une vie humaine doit être détruite pour en sauver une autre et la nécessité de veiller à ce que l'être humain ne devienne pas un produit.
涉及的一些伦理问题关到身世和亲缘关的丧失,关到是否应该摧毁一个人的生命来挽救另一个人生命的问题,也关到是否必须确保人不致成为一种商品的问题。
Mme Esquivel (Chili) explique qu'en vertu de la loi sur la filiation, qui a eu pour effet de modifier le Code civil et les autres lois se rapportant à cette question, la notion de patria potestad fait allusion au droit du père d'administrer les biens d'un enfant dans le cadre du mariage.
Esquivel女士(智利)解释说,根据修订《民法典》和其他相关法律的《亲缘关法》,家长权的概念指在婚姻关中父亲管理子女资产的权利。
L'importance de la protection des minorités au regard du maintien de la paix est illustrée par le fait que le Haut-Commissaire aux minorités nationales de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) a essentiellement pour tâche de prévenir l'éclatement de conflits internationaux imputables aux revendications de minorités dont l'État parent est géographiquement proche.
欧洲安全合作组织(欧安组织)少数民族事务高级专员防止在临近边界具有亲缘关国家的少数民族出于不满情绪酿成国际性冲突的主要职能,展现了保护少数对护和平的重大意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。