有奖纠错
| 划词

Ce satellite artificiel effectue une révolution complète autour de la Terre en 114 minutes.

这颗造地球卫星绕地球一周历时114分钟。

评价该例句:好评差评指正

Le 4 octobre on a marqué le 45e anniversaire du début de l'ère spatiale, du lancement du premier satellite artificiel de la Terre.

十月四日是空间时代诞生——第一颗造地球卫星发射——四十五周年纪念日。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait lieu de se féliciter également d'autres accords en cours de négociation, comme les principes régissant l'utilisation par les États de satellites artificiels de la Terre aux fins de la télévision directe internationale et les principes sur la télédétection.

目前正在谈判的其它协定也值得赞赏,如各国造地球卫星进行国际直电视广播所应遵守的原于从外层空间遥感地球的原

评价该例句:好评差评指正

Pour s'acquitter aussi complètement que possible des tâches de surveillance de l'environnement, il est prévu de mettre au point par étapes des moyens spatiaux dans le cadre d'un futur système de télédétection, qui comprendra dans un premier temps des satellites de type Meteor-M, Elektro-L, Ressours-DK, Monitor-E, etc.

为了尽可能地处理环境监测任务,计划在一个未来遥感系统框架内逐步开发空间设施,这些设施在开始时将包括Meteor-M、Elektro-L、Resurs-DKMonitor-E等类型的造地球卫星

评价该例句:好评差评指正

6 À savoir l'examen du projet d'accord régissant les activités des États sur la Lune et les autres corps célestes; l'élaboration de principes régissant l'utilisation par les États de satellites artificiels de la Terre aux fins de la télévision directe internationale; et les conséquences juridiques de la télédétection de la Terre depuis l'espace.

见有月球、拟定于各国造地球卫星进行直国际电视广播所应遵守的原,以及从空间遥感地球所涉法问题的条约草案。

评价该例句:好评差评指正

Également à la 653e séance, la délégation grecque a réintroduit sa proposition visant à inscrire à l'ordre du jour du Sous-Comité juridique, à sa quarante et unième session, un point consacré à l'examen des Principes régissant l'utilisation par les États de satellites artificiels de la Terre aux fins de la télévision directe internationale et des Principes sur la télédétection, en vue de l'éventuelle transformation de ces textes en traités dans l'avenir.

在第653次会议上,希腊代表团还重新提出了其希望将一个项目列入法律小组委员会第四十一届会议议程的建议,该项目的题目是审查《各国造地球卫星进行国际直电视广播所应遵守的原于从外层空间遥感地球的原》。 希腊代表团希望今后可将这些案文转化为条约。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


craque, craqué, craquelé, craquèlement, craqueler, craquelin, craquelure, craquement, craquer, craqueter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接