La délégation cubaine invite les autres délégations à appuyer le projet de résolution.
古团请各国团支持决议草案。
La première délégation à prendre la parole sera celle du Brésil.
发言第一个团是西团。
Je remercie les délégations du Canada et du Japon pour leur coopération à cet égard.
我感谢加拿大团和日本团合作。
Par conséquent, le Gabon soutient la position déjà formulée par les États-Unis et la France.
加蓬团支持美国和法国团明立场。
Ma délégation n'est pas la seule endeuillée.
我国团并不是为死者哀悼唯一团。
Enfin, ma délégation appuie sans réserve les recommandations formulées dans le rapport de la mission.
最后,我国团完全支持团报告中建议。
Les délégations suédoise et bélarussienne ont également fait des déclarations.
瑞典团和白俄罗斯团也发了言。
Ma délégation voudrait que l'on puisse dire que la mission a été un succès total.
我国团希望我们能够团看作是取得了成功。
Le 6 septembre, le Secrétaire général a reçu les membres de la mission avant leur départ.
6日,秘书长在团出发前会见了团。
La délégation chinoise consent à travailler avec les autres délégations.
中国团愿意和其他各国团一道继续作出努力。
Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.
韩国团支持备选案文A,原因如智利团所述。
La délégation hongroise est prête à collaborer à cette fin avec les autres délégations.
匈牙利团准备与其他团合作,以促成这一局面。
La réunion est ouverte aux membres des missions permanentes et des missions d'observation.
本次活动对常驻团和观察员团成员开放。
Sa délégation remercie les diverses délégations qui ont exprimé leur soutien à la candidature philippine.
菲律宾团感谢对菲律宾候选人示支持团。
L'activité est ouverte aux missions permanentes et aux missions d'observation.
本次活动对所有常驻团成员和观察员团开放。
Il se peut que les délégations, dont la mienne, tiennent à certaines idées plutôt qu'à d'autres.
各团,包括我国团在内,都有自己立场。
Ma délégation se félicite que cet avis soit partagé par plusieurs autres délégations.
我国团高兴地了解到,若干其他团也这样认为。
L'Argentine et la Malaisie ont conservé les deux vice-présidences.
阿根廷团和马来西亚团仍为两个副主席。
La délégation auteur a reconnu l'existence de différentes opinions sur la question parmi les délégations.
提案国团承认,各团对这一事项意见不一。
La deuxième délégation dont je voudrais commenter l'intervention est celle de l'Ouganda.
我愿提及其国名第二个团是乌干达团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.
我是中国参加教科文年会代表成员。
Cinq finales chinoises et cinq médailles d'or.
中国乒乓球代表包揽五枚金牌。
Au 15e siècle il devient nécessaire de créer des missions permanentes à l'étranger.
在15世纪,有必要在国外建立常驻代表。
Et puis l'équipe olympique des réfugiés.
然后是难民奥运代表。
Parallèlement, des émissaires sont envoyés en Angleterre pour plaider leur cause.
同时,代表往英国为他们的事业辩护。
Selon la délégation à la sécurité routière, 800 000 conducteurs roulent sans assurance en France.
根据道路安全代表的统计,法国有80万司机没有保险。
Entretemps, les Français ont nommé les membres de leur délégation.
与此同时,法国人命了他们的代表成员。
Le 21 juin 1940, la délégation française découvre, à abasourdi le lieu des négociations.
在1940年6月21日,法国代表在错愕中走入了,谈判的地点。
On célèbre l'événement en organisant la visite d'une délégation comanche à Washington.
为了庆祝这一事件,人们还组织卡曼契人代表访问华盛顿。
Et puis, nombre de missions vers la Libye, l'Irak ou la Syrie sont aussi partis d'ici.
其次,许多前往利比亚、伊拉克或叙利亚的代表也通过这里出发。
Ils restèrent là, grelottant dans le froid qui s'installait, et attendirent l'arrivée de la délégation de Durmstrang.
他们站在那里,等候着德姆斯特朗代表的到来,冻得微微有些发抖了。
Pour permettre le passage d'une délégation allemande.
允许德国代表通过。
Le chef de mission, Michael Gerenias, qui a été champion Paralympique de tennis.
残奥会代表长迈克尔·格勒尼亚斯是残奥会网球冠军。
Une délégation de la CEDEAO est arrivée dans la capitale.
西非共体代表抵达首都。
Elle a décidé de rencontrer une délégation.
她决定会见一个代表。
Réponse de la délégation chinoise qui dénonce des accusations politiques.
中国代表谴责政治指责的回应。
Une délégation israélienne est attendue dans la capitale egyptienne.
以色列代表预计将在埃及首都。
Et une délégation gouvernementale congolaise est attendue à Goma.
刚果政府代表预计将前往戈马。
Une mission parlementaire fait des propositions pour éviter une crise sociale.
议会代表提出避免社会危机的建议。
Le maire qui reçoit régulièrement des délégations de Chinois en est survolté.
常接待华人代表的市长很兴奋。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释