Nous avons trop investi pour abandonner une des expériences les plus gratifiantes et satisfaisantes de l'Organisation.
我经投入了很多,不能失去被证明是本组织历史上最令人感到满意和满足的经历之一。
Pour nombre d'entre nous, il est également très satisfaisant d'avoir pu contribuer d'une façon ou d'une autre aux efforts déployés pour asseoir solidement un État indépendant au Timor oriental - un vrai succès de l'histoire de l'ONU.
对我大家来说,在为一个独立的东帝汶创立坚实基础的努力中做出一些贡献也的确是颇为令人满足的,这是联合国历史上正成功的故事。
L'adhésion au programme Partenariat pour la paix de l'OTAN est à portée de main, et nous espérons que la Bosnie-Herzégovine entreprendra la tâche exigeante mais satisfaisante que représente la négociation d'un accord de stabilisation et d'association avec l'Union européenne.
加入北约和平伙伴关系方经近在咫尺,希望波斯尼亚和黑塞哥维那不久之后将能够开始进行艰巨而又令人满足的谈判,与欧洲联盟达成稳定与结盟协定。
Le Fonds a élaboré un large éventail de programmes de sensibilisation à la paix visant à : a) aider les enfants à acquérir les compétences nécessaires, notamment en matière de communication, pour régler les problèmes quotidiens; b) favoriser l'épanouissement des enfants et renforcer leur confiance et le respect de soi; et c) amener les enfants à mieux comprendre d'autres peuples et cultures afin d'éliminer les stéréotypes négatifs et de promouvoir la diversité et les valeurs universelles.
它经制订了范围广泛的和平教育方,的在于:(a)提供儿童解决日常生活所需的技能,例如沟通和解决问题技能;(b)给予儿童促进自尊和信心的积极而令人满足的经验;(c)使儿童更加了解他的民族和文化,减少负面的成见并且促进多元性和普遍价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voluptueux, mais recherchant les voluptés grisantes illuminées de la divine lueur de l’illusion d’aimer, sans brutalité d’appétits, Andreï n’avait jamais trouvé qu’une saveur très médiocre aux assouvissements dépouillés de tout nimbe de rêve.
性感,寻求由爱的幻觉的神圣光芒照亮的令人振奋的性感,没有残酷的食欲,安德烈从未找到任何东西,除了一种非常平庸的味道,满足感被剥夺了任何梦想的nimbe。