有奖纠错
| 划词

Je vendais des fruits et des légumes.

卖些水果和蔬菜。

评价该例句:好评差评指正

Ma vue est plus mauvaise que jadis.

我的视力比更坏了。

评价该例句:好评差评指正

On reprend nos bonnes vieilles habitudes.

我们重的老习惯。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez eu mal ici auparavant ?

这儿疼过吗?

评价该例句:好评差评指正

Elle a vécu une existence bien dure.

生活很苦。

评价该例句:好评差评指正

Il y a environ deux ans. Il y a deux ans environ.

差不多两年

评价该例句:好评差评指正

Je vous ferai prévenir avant le dîner.

晚饭通知你们。

评价该例句:好评差评指正

Avant de tirer,il faut régler le tir.

射击射击偏差。

评价该例句:好评差评指正

Une action qui a eu lieu avant le moment présent.

现在时间完成的动作。

评价该例句:好评差评指正

Il a gagné le double de son salaire précédent.

他挣到了工资的两倍。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est réinstallée dans son ancien appartement.

她又回到的公寓居住。

评价该例句:好评差评指正

Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.

住在封建城堡里。

评价该例句:好评差评指正

Les cours s'arrêtent au plus tard fin juin .

课程最迟在六月底结束。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un siècle, l'ordinateur n'existait pas.

一个世纪还没有电脑呢。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?

曾经申请过签证吗?

评价该例句:好评差评指正

Il est déjà venu ici, il y a longtemps.

他很久曾来过这儿。

评价该例句:好评差评指正

Ayez redige cette papier avant 6 heures !

在六点钟拟好这份文件!

评价该例句:好评差评指正

Elle a toujours vécu auprès de sa mère.

一向在她母亲跟生活。

评价该例句:好评差评指正

Son dernier roman est dans un autre registre que le précédent.

他最后的小说笔调和不同。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, je ne m'intéressé pas à mon amour.

,我对恋爱不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entremetteuse, entremettre, entremise, Entremont, entr'empêcher, entre-nerf, entre-nœud, entre-nuire, entre-parler, entreplan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Une chose pareille ne s'est jamais produite auparavant.

这种事情以前不曾发生过。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est quelque chose que vous aviez déjà fait ça ?

这是以前做过的吗?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

C’est maintenant qu’il faut essayer, avant que je sois trop vieille!

我变老以前

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Est-ce que tu chantes toujours aussi souvent ?

你还像以前样喜欢唱歌吗?

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'est là où j'ai fais mes pires conneries.

以前我做过很多蠢事。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Avant, j'avais toujours des problèmes de santé.

以前,我身体总有毛

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Parce que dans le passé c'était quand même assez mouvementé...

因为以前还是挺奔波的。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce tunnel était autrefois du magma liquide.

这条隧道以前是液态岩浆。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Si l’on ne fait pas d'omelette avant.

如果以前不会做鸡蛋饼。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Je n'ai pas du tout tester des astuces avant.

以前从来没过这些方法。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

L'orthographe du français reste toujours aussi compliquée.

法语的拼写以前样复杂。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Donc c'est un concours qui date de...-Attention.

这个比赛是以前的了......-小心。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Auparavant chaque immeuble résidentiel possédait des poubelles.

以前每栋住宅楼都有垃圾桶。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Jamais les chiffres n'avaient été aussi bas.

以前从未出现过如此低的数字。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il y a déjà eu des antécédents de ce type dans le monde.

以前世界各地都有海啸发生。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Vous donniez un peu dans la calotte !

“你以前迷信得有点过头!”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il devient impossible d'apprécier les choses qui nous passionnaient auparavant.

我们不可能享受以前热衷的事情。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

De toute façon, ces actions auraient été stupides, du moins jusqu'à aujourd'hui.

至少以前,这样做很蠢。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Il paie seulement un peu plus cher qu'avant.

它只比以前那个贵点点。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册 视频版

Tu fais moins de fautes et ta construction est plus logique qu’avant.

错误变少了,比以前有逻辑了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entretien, entre-tisser, entretoise, entretoisement, entretoiser, entretromper, entre-tuer, entrevisiter, entrevoie, entre-voie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接