有奖纠错
| 划词

Le second recommande la création par les États côtiers de services d'assistance maritime (SAM) pouvant être sollicités en cas de besoin.

第二项决议建议沿海国设立海事援助处,

评价该例句:好评差评指正

La sous-région elle-même, la Communauté économique des États de l'Afrique centrale (CEEAC), a mis en place, en cas de nécessité, une brigade en attente.

该分区域本身(即中非国家经济共同体)建立了后备旅,

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande que l'Administration veille à ce que la MINURCAT et la MINUAD maintiennent leurs stocks de carburant à un niveau suffisant en cas d'urgence.

审计委员会建议行政当局确保中乍特派团混合行动维持足够的燃料储存

评价该例句:好评差评指正

D'après les instructions administratives concernant les rations de combat d'urgence, les unités sont tenues de maintenir un approvisionnement correspondant à sept jours de boîtes de rations composites en tant que réserve en cas d'urgence.

关于应急复合给养盒储备的行政指示要求各单位维持可供7天用的联合国应急复合给养盒储量,

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nourrice, nourricerie, nourricier, nourricière, nourrir, nourrir le cœur pour calmer l'esprit, nourrir le foie, nourrir le foie et améliorer l'acuité visuelle, nourrir le foie et les reins, nourrir le foie pour calmer la douleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Vous savez, j'en ai toujours en cas d'urgence.

你知道,我总是带一些以备

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

C'est le ticket de la poissonnerie que je garde toujours au cas où.

这是鱼铺的票,我留以备

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On se rappelle le fiacre qui attendait, en cas.

我们还记车在等以备

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Pour la soif, dit-il, en la mettant dans sa poche.

以备。”他一面塞进口袋一面说。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Avant tout, assurez-vous d’avoir constitué une épargne de précaution que vous pourrez utiliser en cas de coup dur, ou de coup de cœur.

首先,一定要建立起预防储蓄,以备

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

L'idée, c'est de pouvoir garder 1 ou 2 studios de libres pour accueillir en urgence.

想法是能够保留 1 或 2 个免费工作室以备

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

A Nice, le patron de ce restaurant cherche désespérément pour la saison 20 salariés en salle et en cuisine.

在尼斯,这家餐厅的老板正在拼命寻找餐厅和厨房的 20 名员工,以备

评价该例句:好评差评指正
Topito

Mais oui tu sais ceux que tu as avec le café et que tu gardes au cas où et surtout par principe parce que c’est gratuit.

但你知道喝咖啡会有,你带它们以备,而且主要是因为它们是免费的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nouvelles-hébrides, nouvelle-zélande, nouvelliste, nouvistor, nova, nova lisboa, novacekite, novaculite, novakite, novargan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接