有奖纠错
| 划词

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲王殿下在安理会议席就

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant, Freud adorait les chiens.

可是,弗洛伊德很喜欢狗。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à Mme Koning AbuZayd.

现在我请科宁·阿卜扎伊德

评价该例句:好评差评指正

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

伊德亲王还积极参与处理其他法律问题。

评价该例句:好评差评指正

J'invite Mme Karen Koning AbuZayd à prendre place à la table du Conseil.

我请科宁·阿卜扎伊德在安理会议席就

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Tchad, Idriss Deby, appartient à la tribu des Zaghawa.

乍得总统伊德里斯·代比就来自扎格哈瓦部落。

评价该例句:好评差评指正

Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur de l'Algérie, M. Idriss Jazaïry.

现在请阿尔及利亚大使伊德里斯·贾扎伊里先

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德亲王的报告表以来,已经采取了很多行动。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait sienne la recommandation contenue dans le rapport Zeid d'élaborer une stratégie globale.

委员会重申扎伊德报告中提出的关于制订综合战略的建议。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le rapport remis par le Prince Zeid est une contribution extrêmement utile.

伊德王子的报告在这方面作出了非常有用的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Je donne à présent la parole au représentant de l'Algérie, l'Ambassadeur Idriss Jazaïry.

我现在请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur de l'Algérie, M. Idriss Jazaïry.

下面请尊敬的阿尔及利亚大使伊德里斯•贾扎伊里先

评价该例句:好评差评指正

Est également inscrit sur la liste des orateurs pour aujourd'hui l'Ambassadeur d'Algérie, M. Idriss Jazairy.

贵宾的名单上还有阿尔及利亚的伊德里斯·贾扎伊里大使。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯的名字来命名这个新旅。

评价该例句:好评差评指正

Je vous prie d'adresser tous mes vœux à l'Ambassadeur Idriss Jazairy.

我谨请您向伊德里斯·贾扎伊里大使阁下转达我的良好祝愿。

评价该例句:好评差评指正

Le débat a été présidé par le Vice-Président par intérim du Conseil, Idriss Jazaïry (Algérie).

讨论由理事会代理副主席伊德里斯·贾扎伊里(阿尔及利亚)担任主席。

评价该例句:好评差评指正

J'invite Son Altesse Royale le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲王殿下在安理会议席就

评价该例句:好评差评指正

Né en 1922 à Berlin, il était le petit-fils de l'inventeur de la psychanalyse Sigmund Freud.

1922年于柏林,他是精神分析创始人西格蒙德·弗洛伊德的孙子。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de l'Assemblée, S. A. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordanie), a présidé le Groupe de travail plénier.

大会主席扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲王殿下(约旦)为全体工作组主席。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordanie) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲王(约旦)在安理会议席就

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hagendorfite, haggite, hagiographe, hagiographie, hagiographique, Hague, hahnium, hai he, hai phong, haidingérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Le Puy de Côme, lui, est célèbre pour son double cratère.

伊德科姆山因其双火山口而闻名。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Floyd, donnant lieu parfois à des débordements.

弗洛伊德杀,有时会导致爆发。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Tous les cônes de scories ne sont pas aussi réguliers que le Puy de Pariou.

并不是所有矿渣锥都像普伊德帕里乌那样规则。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

La pochette de disque iconique de Pink Floyd avec une vache dans un pré.

平克·弗洛伊德标志性唱片封面上有一头牧场上奶牛。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

M.-H. B. : Vous fumez le cigare comme Freud !

M.-H. B. :你像弗洛伊德一样抽雪茄!

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et il y a même le guitariste de Pink Floyd, David Gilmour, qui l'a utilisé dans une chanson.

甚至还有平克·弗洛伊德手大卫·吉尔摩在一首歌中使用了这个广播铃声。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il a fait le premier album de Pink Floyd, qui est un monument, plus deux albums assez déchirants.

制作了平克·弗洛伊德首张专辑,那是一个里程碑,另外还有两张令人心碎专辑。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

Ah, bon ben tant mieux. Quai de la Tournelle ?

啊,那很好夸伊德拉图尔内尔?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Charlotte Idrac, que sait-on de la situation, ce soir ?

夏洛特·伊德拉克,我们对今晚情况了解多少?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les Américains font le parallèle avec G.Floyd, dont la tragédie avait suscité une énorme vague d'indignation.

美国人将其与弗洛伊德相提并论,弗洛伊德剧激起了巨大愤慨。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'ailleurs, Freud a tenté d'analyser tout ça en écrivant son livre, " Un souvenir d'enfance de Léonard de Vinci" .

事实上,弗洛伊德曾在,《达·芬奇童年回忆》一书中试图分析这一切。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les nostalgiques, comme ceux de Pink Floyd, ne l'ont pas délaissé.

怀旧人,比如平克·弗洛伊德,并没有抛弃

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

John Abizaid, militaire à la retraite devrait bientôt prendre ses fonctions à Riyad.

退役士兵约翰·阿比扎伊德(John Abizaid)预计将很快在利雅得就职。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Nous reviendrons avec Charlotte Idrac sur les événements de cette journée.

我们将在这一天事件中与夏洛特·伊德拉克一起回来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Autre actualité ce soir, la France a confirmé ce samedi la mort d'Abou Zeid.

今晚另一个消息是,法国本周六证实了阿布·扎伊德死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Le général Salim Idriss, chef d’état-major de l’armée syrienne libre contacté par Sami Boukhelifa.

萨米·布赫利法联系叙利亚自由军参长萨利姆·伊德里斯将军。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Selon le ministre français de la Défense, elle a été libérée Charlotte Idrac..

据法国国防部长称,她被释放了夏洛特·伊德拉克。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Son chef, le général Selim Idriss rejette l'initiative prise par les Etats-Unis et la Russie.

其领导人塞利姆·伊德里斯将军拒绝美国和俄罗斯采取主动行动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

John Abizaid sera le nouvel ambassadeur américain en Arabie Saoudite.

约翰·阿比扎伊德(John Abizaid)将成为美国新任驻沙特阿拉伯大使。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写实例模拟

Au-delà des rêves, notre comportement est très influencé par toutes ces pensées secrètes, dit Freud.

弗洛伊德说,除了梦想之外,我们行为也受到所有这些秘密想法影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hainite, haiphong, haïr, haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接