有奖纠错
| 划词

Puis, se retournant, il aperçut ses cinq collègues du Reform-Club.

转过身来,看见了改良俱乐部的那五位会友

评价该例句:好评差评指正

En admettant les chances les plus favorables, notre collègue est à peine en Amérique !

就算我们这位会友运气非常好,他现在顶多也不过是刚到美洲!

评价该例句:好评差评指正

Plante vivace fourniture de divers types de jade, en jade antique, Yu Cheng-vous payer tous les amis.

常年供应各类玉器,仿古玉,以玉会友诚交天下朋友。

评价该例句:好评差评指正

Amis du Conseil de Yu, Yu Kam-, afin d'parfait, vous êtes envoyé à l'permanente amour et de bonheur!

以玉会友,以玉鉴人,以完美服务,给您送去永久的珍爱快乐!

评价该例句:好评差评指正

Amis de la peinture sera pour la majorité des amateurs de calligraphie et des collectionneurs pour échanger des lieux.

以画会友,为广大字画收藏家爱好者提供交流场所。

评价该例句:好评差评指正

Ce soir-là, les cinq collègues du gentleman étaient réunis depuis neuf heures dans le grand salon du Reform-Club.

这一天晚上,先生的五位会友从早晨九点钟就在改良俱乐部大厅里聚齐了。

评价该例句:好评差评指正

A sept heures vingt-cinq, Phileas Fogg, après avoir gagné une vingtaine de guinées au whist, prit congé de ses honorables collègues, et quitta le Reform-Club.

先生这次打牌赢了二十来个基尼。七点二十五分,他辞别了那些高贵的会友,离开了改良俱乐部。

评价该例句:好评差评指正

Vous remarquerez, d'ailleurs, ajouta John Sullivan, que nous n'avons reçu aucune nouvelle de notre collègue et cependant, les fils télégraphiques ne manquaient pas sur son itinéraire.

“此外,我还提醒你们注意一个问题,”约翰•苏里万,“虽然在我们这位会友旅行的这条路上,到处都有电报局,可是我们没有得到一点关于他的消息。”

评价该例句:好评差评指正

Rongcheng Shanghai Trading Company dans le cadre d'un grand restaurant et le thé par les Amis de la façon de se faire des amis comme la culture chinoise.

上海榕城商贸有限公司下有一家大型茶楼,并通过以茶会友的方式结交喜欢中国文化的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Amis de la boutique de thé propriétaire dans l'espoir de l'amour et de thé dans le tropique de l'esprit comme des amis, le thé, la culture du thé chinois à explorer!

店主以茶会友,希望能够与各地爱茶嗜茶志同道合之友人,共同探讨中国茶文化!

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans une variété de thé, et autres produits de santé. Fondée en 2006, possède une vaste expérience dans la cérémonie du thé. Thé avec un ami inviter des amis jouir ensemble.

主要经营各种茶叶等保健产品.公司成立于2006年,具备丰富的茶道经验.以茶会友,诚邀各国朋友一同品尝.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


傻大姐, 傻的, 傻高个女人, 傻姑娘, 傻瓜, 傻瓜[尤指女人], 傻瓜<俗>, 傻瓜相机, 傻瓜照相机, 傻呵呵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais son collègue, Andrew Stuart, était loin de partager cette confiance.

但他的·图阿特却没有这种信心。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

À sept heures vingt-cinq, Phileas Fogg, après avoir gagné une vingtaine de guinées au whist, prit congé de ses honorables collègues, et quitta le Reform-Club.

福克先生这次打牌赢了二十来个基尼。七点二十五分,他辞别了那些高,离开了改良俱乐部。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Vous remarquerez, d’ailleurs, ajouta John Sullivan, que nous n’avons reçu aucune nouvelle de notre collègue, et, cependant, les fils télégraphiques ne manquaient pas sur son itinéraire.

“此外,我还提醒你们注意一个问题,”约翰·苏里万接着说,“虽然在我们这旅行的这条路上,到处都有电报局,可是我们没有到一点关于他的消息。”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mr. Fogg et lui entrèrent aussitôt dans la grande salle de la gare. Là, Phileas Fogg donna à Passepartout l’ordre de prendre deux billets de première classe pour Paris. Puis, se retournant, il aperçut ses cinq collègues du Reform-Club.

福克和路路通马上走进车站大厅,在那儿,福克叫路路通去买两张到巴黎去的头等车票。这时福克转过身来,看见了改良俱乐部的那五

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


傻帽, 傻帽儿, 傻气, 傻事, 傻头傻脑, 傻头傻脑的, 傻头傻脑的样子, 傻笑, 傻笑的(人), 傻眼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接