有奖纠错
| 划词

Les deux organisations allemandes, WPK et IDW (voir la section II), sont membres de l'IFAC.

德国的两个组织计师计师(见第二节)是国际计师联合

评价该例句:好评差评指正

Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.

由国家核准的公共计师或注册计师修订账目。

评价该例句:好评差评指正

Ma mère passe 10 ans comme chef comptable.

妈妈在计师这个职位上,已经度过了十年。

评价该例句:好评差评指正

L'ICAP s'emploie à améliorer la procédure d'agrément des comptables et auditeurs professionnels.

计师正在努力改革向专业计师和审计师颁发执照的程序。

评价该例句:好评差评指正

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,大专文化,计师职称。

评价该例句:好评差评指正

L'état financier est certifié par le chef de la comptabilité.

财务报表由首席计师证明。

评价该例句:好评差评指正

Société des comptables par les 4 membres, le partenariat est un parfait professionnel des agents.

本公司由4名计师组成的合业,是一支专业过硬的代理公司。

评价该例句:好评差评指正

Le comptable doit vérifier si les documents requis sont fournis.

计师检查是否提供了所需单据。

评价该例句:好评差评指正

Membre de l'Institut des experts-comptables de l'Ouganda (Institute of Certified Public Accountants of Uganda)

乌干达公共执业计师

评价该例句:好评差评指正

Le comptable doit vérifier si les documents nécessaires sont fournis.

计师管控是否提供了要的文件。

评价该例句:好评差评指正

Elle est membre de la Fédération internationale des experts-comptables (IFAC).

它是国际计师联合的成

评价该例句:好评差评指正

Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.

账目由经过国家批准的公共计师或注册计师审订。

评价该例句:好评差评指正

La SECP notifie les normes comptables sur recommandation de l'ICAP.

证交根据计师的建议公布计准则。

评价该例句:好评差评指正

Le comptable doit indiquer si les documents requis ont été fournis.

计师说明是否提供了所需的文件资料。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs participants ont soulevé la question de la formation des comptables de base.

一些与者提出了较低级别计师的培训问题。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises qui visent les actionnaires jettent généralement leur dévolu sur de grands cabinets d'experts-comptables.

目标是股东的业选择雇用大型的计师事务所。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, il ne peut accepter les valeurs estimatives établies par les comptables de Kellogg.

因此,小组无法接受Kellogg的计师编拟的价格估算。

评价该例句:好评差评指正

Cette tâche est confiée à un membre de l'Ordre des experts comptables de la Barbade.

巴巴多斯特许计师做这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Des travaux de recherche ont été effectués à titre gracieux par PricewaterhouseCoopers.

研究工作由普华永道计师事务所无偿提供。

评价该例句:好评差评指正

Ses membres étaient des associations de comptables ou de commissaires aux comptes d'Europe du Sud-Est.

其成包括东南欧的计师和审计师协

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脊髓排尿中枢, 脊髓前侧柱切除术, 脊髓前角灰质炎, 脊髓切开刀, 脊髓切开术, 脊髓丘脑前束, 脊髓丘脑外侧, 脊髓软化症, 脊髓神经衰弱, 脊髓神经系,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语教程

Claudine Musset : Et voici Hélène Vigneault, notre comptable. Elle s’occupe du service de la comptabilité.

Claudine Musset : 这位是Hélène Vigneault,我们的会计师。她负责会计部门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

A Paris, celle-ci cherche désespérément des comptables et des gestionnaires de paie.

在巴黎,它正在拼命寻找会计师和薪资经理。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

T'es comptable quoi. Alors, pas tout à fait hein.

你是会计师什么。所以,不完全是呵呵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

La jeune femme a des responsabilités dans un cabinet d'audit et d'expertise comptable.

- 这位年轻女性在审计和会计师事务所负责。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien

Je pense que ma mère elle voulait directement accoucher d'un expert comptable de 60 ans.

我想我的母亲想直接生一个60岁的会计师

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Au sommet, le patriarche, entouré de conseillers, de comptables et de juristes.

在最高层,族长被顾问,会计师和律师包围。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合

Il contacte par mail ou par téléphone le comptable d'une entreprise, lui demandant un virement.

他通过电子邮件或电话联系一家公司的会计师求他转账。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Chaque année, Sabine, comptable, participe à la maraude du 24 décembre.

- 每年 12 月 24 日,会计师 Sabine 都会参加突袭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

A Stepanakert, le père, Armen, était coiffeur, et la mère, Zovinar, comptable.

在斯捷潘纳克特,他的父亲阿尔门是一名理发师,母亲佐维纳尔是一名会计师

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2013年8月合

A l'époque, la comptable des Bettencourt traverse une passe difficile, autant sur le plan psychologique que financier.

当时,贝当古会计师在心理上和经济上都经历了一段艰难的时期。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

Ces escroqueries arrivent même aux plus avertis, comme Cécile, comptable dans une entreprise informatique à Paris.

这些骗局甚至发生在最有见识的人身上,例如巴黎一家 IT 公司的会计师 Cécile。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

L'ancien comptable a choisi jusqu'à la date de son départ, en résonance avec Thérèse, l'amour de sa vie.

- 这位前会计师选择了直到离开之日,与他一生的挚爱 Thérèse 产生共鸣。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合

Lucile Detoc en fait partie ; cette comptable avait peu à peu gagné en responsabilités, sans que son salaire suive.

露西尔·德托克就是其中之一。这位会计师逐渐承担起了责任,她的薪水却跟不上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合

Dès qu'elle le peut, la comptable de 43 ans regarde les informations ukrainiennes en se demandant quand elle pourra retourner dans son pays.

- 这位43岁的会计师一有机会,就看着乌克兰的新闻,想知道她什么时候能够回到她的国家。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Oui, je crois, répondit Ron. Il parait que M'man a un cousin qui est comptable, mais on ne parle jamais de lui à la maison.

“哦,是的,我想是这样。”罗恩说,“我想,我妈妈有一个远房表兄是一个会计师,不过我们从来不谈他。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Sachant que la gestion administrative d'un dossier comme ça, le temps passé par un comptable pour le faire, c'est le prix que ça coûte.

知道像这样的文件的行政管理,会计师花费的时间,就是它所花费的代价。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Un coup de pouce qui a convaincu certains contribuables de choisir cette solution, comme ce pompier professionnel, venu consulter un expert-comptable avec son épouse infirmière.

这一推动说服了一些纳税人选择了这个解决方案,例如这位专业的消防员,,他和他的护士妻子来咨询会计师

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Ce comptable vient de signer pour un duplex de 69 m2, 2 salles de bains, 2 chambres, qui accueilleront d'abord plusieurs athlètes pendant la compétition.

- 这位会计师刚刚签下了一套 69 平方米、2 间浴室、2 间卧室的复式公寓,最初将在比赛期间容纳几名运动员。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合

Qu’il y a des patrons de presse qui sont un peu frileux - et qui cèdent devant ces comptables. - Et qui parfois vous interdisent d'y aller.

有些新闻老板有点谨慎 - 他们屈服于这些会计师。- 这有时禁止你去。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Selon le think tank Institut Sapiens, cinq métiers disparaîtront dans le courant du siècle : employé de banque et d'assurance, comptable, secrétaire, caissier et ouvrier de manutention.

根据智库智人研究所(Sapiens Institute)的数据,在本世纪中,将有五个工作岗位消失:银行和保险员工、会计师、秘书、出纳员和材料处理工人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脊柱按摩医生, 脊柱侧凸, 脊柱的, 脊柱固定术, 脊柱后侧凸, 脊柱后滑移, 脊柱后凸[俗称驼背], 脊柱后凸的, 脊柱结合, 脊柱结核,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接