1.Apprenez et partagez ces principes avec votre entourage.
1.与您身边人分享这几点原则。
2.Le Jian qui était botaniste en Avignon lui a enseigné sa connaissance.
2.阿维尼翁植物学家勒基安向他了自己学识。
3.Ces équipes donnent des cours pour la réalisation de missions de déminage.
3.这些小组还执行排雷任务课程。
4.L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.
4.所课程充斥着对历史宗教捏造。
5.Apprendre et partager ces principes avec votre entourage rendront cohérents et plus efficaces vos efforts!
5.与您身边人分享以上几点原则能让大家保持一致并使您努力更加有效!
6.L'enseignement de la langue maorie figure au programme de nombreuses écoles.
6.许多学校教学课程中均包了毛利语教案。
7.L'objectif du programme est d'enseigner les valeurs et les savoirs traditionnels de la culture samie.
7.这一方案目标是统萨米文化价值观知识。
8.Outre la transmission du savoir, l'éducation est un instrument clef pour la transmission des valeurs entre les générations.
8.与知识一样,教育也是世代之间价值观主要渠道。
9.L'objectif visé est d'inculquer aux élèves le sens des valeurs sociales.
9.在这一层意义上,课程目就是向学生目前社会价值观。
10.Le savoir traditionnel est personnel, particulier, intuitif, implicite et transmis oralement.
10.统知识是个性、特定、本能、意会口头。
11.La formation est en effet un excellent instrument de sensibilisation et de diffusion des meilleures pratiques.
11.这些活心是培训,作为提高认识最佳做法最适当手段之一。
12.Un tel partenariat permettait aux entreprises d'étendre leur responsabilité à tous les acteurs du développement.
12.这种伙伴关系可使公司将它们对待责任态度给发展进程中所有伙伴。
13.Il est envisagé de créer une infrastructure analogue en 2000, dans le sud de l'île.
13.家庭参谋支持家庭中心工作,这些家庭参谋在自己家里有关育儿、预算以及记帐等技术。
14.Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
14.西方科学知识是分析性、非个性、普遍性,以书面形式。
15.La transmission du savoir spirituel peut se faire autrement, par la voie des rêves ou sous la forme de cadeaux.
15.精神知识可采取其他方式,例如通过梦境或与生俱来。
16.Les éducateurs doivent trouver les moyens de transmettre les trésors d'expériences et de connaissances de l'humanité.
16.教育工作者必须想方设法丰富多样人类经验知识。
17.Les enseignants devraient servir de vecteurs des connaissances orales de la communauté ethnique dans laquelle ils travaillent.
17.教师应当作为其所工作族裔社区口头知识人。
18.Un autre assure le transfert de compétences commerciales et entrepreneuriales à des artisans locaux au Mozambique.
18.另一个伙伴关系正在把贸易业务技能给莫桑比克当地工匠。
19.La communauté des donateurs doit améliorer la coordination et fournir une assistance technique pour le transfert de connaissances.
19.捐助界必须加强协调,提供技术援助以知识。
20.Les systèmes éducatifs ont toujours été conçus pour transmettre les connaissances, les valeurs et des savoir-faire acquis.
20.统上,教育设计是现有知识,技能价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Peu à peu, ils lui transmettent tout leur savoir.
慢慢,他们了所有他们知识。
2.Pour leur enseigner tout ce qu'ell' savait.
她把自己全领向他们。
3.Souvent ces usages n’avaient rien de mystérieux et n’exigeaient pas d’initiation.
这些礼仪毫不神秘,不需便能入门。
4.Sa mère lui a enseigné les secrets des herbes magiques.
“她母亲了她神秘草药秘密。”
5.La transmission de parents à enfants est très affaiblie par tous les systèmes de communication.
所有通信系统都大大削弱了父母对孩子。
6.L'école transmet le goût qui est considéré comme légitime.
学校将被认为具有正统性品位给学生。
7.Trisolaris a-t-elle transféré aux adventistes des technologies plus avancées que les technologies humaines actuelles ?
体世界是否向降临派了某些高于人类现有科技水平技术?
8.Il va le détruire, ou le transformer en école de magie noire !
他会把学校夷为平地,或者把它变成一所专门黑魔法学校!
9.Alors je vais vous donner un exemple de ce genre de choses que j'ai accompagnées, donc que j'ai pollinisées.
我举一个关于我帮助想法,例子。
10.Où qu’il aille Lumaluma enseigne les rituels sacrés aux hommes et ses épouses font pareil auprès des femmes.
无论他走到哪里,Lumaluma都会向将神圣仪给男人们,而他们妻子们也会对女人仪。
11.Et donc, nos premières notions de musique, elle nous les a transmises à la maison.
所以,我们最初音乐基概念,是母亲在家中给我们。
12.Il voyage de planète en planète pour rencontrer des personnages qui vont lui transmettre une leçon de vie.
他穿越星球去遇见会给他人生哲理人物。
13.Né en 1712, il va de ville en ville pour enseigner le catéchisme aux enfants pauvres.
埃佩出生于1712年,他来到从一个城镇又一个城镇,向贫困儿童教义。
14.On voit bien qu'il a une profonde expérience de la vie qu'il est prêt à transférer aux jeunes.
我们知道他有深刻生活经历,而且他已经准备好给年轻人了。
15.L'EMI peut être enseigné en Maths pour comprendre, par exemple, ce que veut dire une statistique ou un pourcentage.
EMI可以在数学中,比如学生可以以此理解统计表或者百分率含义。
16.Comme ils transmettaient leurs connaissances à l'oral, ils ont laissé peu d'écrits et leurs recettes sont restées secrètes.
高卢人只是口头技艺和知识,并且几乎没有留下任何纸质文献,因此他们配方仍然是个秘密。
17.Ils aiment échanger et faire apprendre leur façon de faire.
他们喜欢交流并他们做事方。机翻
18.Une discipline qu'il transmet aujourd'hui aux nouvelles générations.
他今天将这一纪律给新一代。机翻
19.Je préfère sortir sur une prise de risque que passer sur un truc simple.
我更愿意去冒险而不是一个简单把戏。机翻
20.Vous insistez beaucoup sur la transmission des savoirs, aux enfants, vous recevez des classes.
你非常坚持知识,给孩子们,你上课。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释