有奖纠错
| 划词

1.Les rapports hétérosexuels sont la principale voie de transmission.

1.异性性交柬埔寨艾滋病毒的主要途径

评价该例句:好评差评指正

2.Bien souvent, l'utilisation de matériel d'injection contaminé était le premier facteur de transmission du VIH, ainsi que de l'hépatite.

2.在许多国家,使用受沾染的注射式吸毒艾滋病毒及肝炎的主要途径

评价该例句:好评差评指正

3.À cet égard les principales voies de transmission sont les contacts sexuels avec les personnes relevant des groupes à risque dit primaires.

3.在这方面,主要的途径与所谓一类危险群体中的人有性接触。

评价该例句:好评差评指正

4.Nous mettons également en œuvre des programmes pour protéger la population contre les stupéfiants et les maladies transmises lors des contacts sociaux.

4.我们还为使我国人民不受毒品和社交途径的疾病之害执行了一些方案。

评价该例句:好评差评指正

5.La transmission de la mère à l'enfant est le deuxième mode de transmission par ordre d'importance et représente 50 % des nouvelles transmissions.

5.母婴病毒的第二大途径,在新传染者中占50%。

评价该例句:好评差评指正

6.De façon prioritaire, nous allons notamment sensibiliser davantage la communauté à la maladie, à la façon dont elle se transmet et aux méthodes de prévention.

6.行动的优先领包括提高社区对这种疾病的认识,了解这种疾病的途径和预防方法。

评价该例句:好评差评指正

7.Le Réseau international de recherche et d'information sur Tchernobyl a été considéré comme étant le vecteur approprié pour la diffusion de ce type d'informations.

7.设想的这种信息的途径国际切尔诺贝利研究和信息网(切尔诺贝利网络)。

评价该例句:好评差评指正

8.On observe toutefois une progression relativement plus forte des cas de sida chez les femmes que chez les hommes, compte tenu de tous les modes de transmission.

8.尽管如此,在各种途径中,女性艾滋病病例的增加速度都超过了男子。

评价该例句:好评差评指正

9.Il faudrait diffuser par ce biais des programmes éducatifs et veiller aussi à ce que l'Internet ne soit pas utilisé à des fins de propagande raciste.

9.应该通过这一途径方案,并防止英特网被用作种族主义宣传的目的。

评价该例句:好评差评指正

10.Ces pays s'efforcent maintenant d'améliorer la planification et la coordination des interventions et de repenser leurs stratégies d'éradication de la poliomyélite de manière à empêcher la propagation du virus.

10.这些国家目前正在提高其规划和协调水平,并且简化其根除脊灰炎战略,以减少脊灰炎病毒的途径

评价该例句:好评差评指正

11.Le virus est principalement transmis par voie sexuelle (78,4 %), avant tout entre hétérosexuels (69,4 %), puis entre homosexuels (9 %), enfin par l'échange de seringues entre toxicomanes (5,1 %).

11.疾病的主要途径性接触(78.4%),其中通过异性性行为而的占大部分(69.4%),其次通过同性性行为的(9%)和吸毒者将毒品作静脉注射而引起的(5.1%)。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous avons également mis en place des programmes d'éducation, d'information et de formation pour informer la population de cette maladie, de ses causes et des moyens d'en endiguer la propagation.

12.人民对这一疾病及其病因和防止途径有所了解,我们还提供了、资讯和训练方案。

评价该例句:好评差评指正

13.La prise de drogues par voie intraveineuse est le mode de transmission courant tout comme les relations sexuelles entre des toxicomanes par voie intraveineuse et des individus ne consommant pas de drogues.

13.注射药物使用常见的途径,注射药物使用者又通过性交方式把艾滋病毒/艾滋病传给未滥用药物者。

评价该例句:好评差评指正

14.La voie de transmission la plus courante est la voie hétérosexuelle (87 %), suivie de la transmission de la mère à l'enfant (10 %) et de l'utilisation de drogue par voie intraveineuse (2 %).

14.最常见的途径异性感染(87%),其次母婴(10%)和静脉注射吸毒(2%)。

评价该例句:好评差评指正

15.Toutefois, dans la plupart des pays où l'injection de drogues était un mode important de transmission du VIH, les services de prévention atteignaient moins de 5 % de l'ensemble des usagers de drogues par injection.

15.然而,在注射吸毒成为艾滋病毒重要途径的大多数国家,预防服务覆盖面不到全部注射吸毒者的5%。

评价该例句:好评差评指正

16.Dans beaucoup de régions du monde, la radio et la presse écrite restent les principaux vecteurs de l'information et des ressources devraient être fournies au Service pour les Caraïbes de la Radio des Nations Unies.

16.在全球很多区,广和印刷媒体仍然信息的基本途径,应该向联合国加勒比广股提供资源。

评价该例句:好评差评指正

17.Les rapports sexuels restaient le principal mode de transmission du VIH, mais l'abus de drogues par injection faisait progresser l'épidémie dans le Nord-Est du pays et de plus en plus dans certaines des principales agglomérations.

17.艾滋病毒的主要途径,但在该国东北部,注射吸毒正成为这种流行病的推动力,这种趋势在一些大城市也日渐明显。

评价该例句:好评差评指正

18.Le partage d'aiguilles et de seringues contaminées et autres matériels d'injection par les usagers de drogues par injection est un mode important de transmission du VIH dans l'ensemble des sous-régions, à l'exception de l'Afrique subsaharienne.

18.除撒哈拉以南非洲外,注射吸毒者合用污染针头和针筒以及其他注射在各分区艾滋病毒的重要途径

评价该例句:好评差评指正

19.La Division de la codification participe à la diffusion électronique d'informations sur les activités de l'Organisation des Nations Unies concernant la codification et le développement progressif du droit international, ainsi que certains aspects de son application.

19.编纂司参与通过电子途径有关资料,介绍联合国在国际法编纂和逐步发展方面的工作及国际法适用的某些方面。

评价该例句:好评差评指正

20.Le Bureau de l'évaluation a régulièrement mis à jour ses sites Internet et Intranet, qui offrent en ligne une diffusion de ses produits, et d'autres, ainsi que la version définitive des principales évaluations stratégiques et thématiques.

20.评价处定期维持一个因特网网址和一个内联网网址,通过这一在线途径上述产品、其他产品以及有重要战略意义的专题评价的最后文本。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


闭塞辅音, 闭塞时间, 闭塞性鼻语音, 闭塞性静脉炎, 闭塞眼睛捉麻雀, 闭塞装置, 闭上, 闭上的, 闭上眼, 闭上嘴巴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Podcast Choses à Savoir Sciences

1.Et puis les voies empruntées par la maladie ne sont pas non plus connues avec certitude.

而且这种疾病传播途径也还不确定。机翻

「Podcast Choses à Savoir Sciences」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

2.Cette voie de transmission inquiète le Royaume-Uni, où le virus a été détecté dans les eaux usées.

这种传播途径令英感到担忧,在废水中检测到病毒。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

3.Les informations sur la culture trisolarienne étaient propagées par le biais du jeu des Trois Corps.

向社会传播三体文化途径主要是通过《三体》游戏。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

4.Ces pathologies se développeraient à la suite de la transmission, par voie sexuelle, de virus pouvant favoriser l’apparition de cellules cancéreuses.

这些癌症发生可能是由于通过途径传播了促使癌细胞出现病毒。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

5.Les chercheurs tentent de mettre au point un vaccin, mais pour l’instant il n’existe aucen remède contre cette maladie, qui se transmet par voie sexuelle ou sanguine et touche avant tout des personnes jeunes.

研究人员尝试探寻出相应疫苗,但直到如今没有完全治愈疾病法。疾病经途径和血液途径传播,患病者年轻人居多。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

6.Le vent est un bon transporteur de pollen, mais les abeilles font beaucoup mieux : car en se nourrissant du nectar des fleurs, elles se couvrent involontairement de pollen qu'elles dispersent ensuite de fleur en fleur.

风是传播花粉良好途径,但蜜蜂传播得会更好,因为蜜蜂以花蜜为食,它们会无意中接触到花粉,这样就会将花粉从一朵花传播到另一朵花。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

7.La délégation chinoise est dirigée par le chef de mission, Liu Peng, qui a déclaré espérer que les athlètes chinois donneront leur maximum à Rio, ce qui est à ses yeux le meilleur moyen de promouvoir l'esprit olympique.

代表团团长刘鹏带领中代表团在仪式上宣布:希望运动员们在里约奥运会上能够发挥自己最大潜能,在他眼中,这便是促进奥运精神传播最好途径

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权, 庇护者, 庇护者的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接