有奖纠错
| 划词

Ce chef étoilé excelle dans la réalisation de plats traditionnels français.

这位星级厨师长擅长做法国料理。

评价该例句:好评差评指正

Le canard laqué est un des symboles national de la cuisine chinoise.

北京烤鸭是中国菜的代表之一。

评价该例句:好评差评指正

Dans le plateau classique, vous avez seulement des coquillages :des huîtres, des moules, etc.

海鲜盘中只有贝类: 生蚝,贻贝等。

评价该例句:好评差评指正

La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.

秘鲁的节日吸引许多游客。

评价该例句:好评差评指正

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

也借此机会整理和用图案来装饰房子。

评价该例句:好评差评指正

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯·朗所代表的社会主义与政治学说的断代。

评价该例句:好评差评指正

Changé la façon dont les gens ont eu recours à la main traditionnel ventilateur habitude.

改变中一直使用手摇扇的习惯。

评价该例句:好评差评指正

Le nouvel an chinois est pour la plupart des Chinois le seul congé de l'année.

对于大多数中国来说,的阴历新年(春节)是每年唯一的假期。

评价该例句:好评差评指正

Cette tradition remonte déjà à plusieurs décennies.

这个可以追溯到几十年前。

评价该例句:好评差评指正

La marque Cochonou s'engage à faire vivre la tradition du vrai et du bon saucisson.

Cochonou品牌致力于彰显其名副其实的优质好香肠的

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, je dirais que l'aspect traditionnel donne encore plus de noblesse à notre gastronomie.

同时,让我的烹饪更显尊贵。

评价该例句:好评差评指正

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

的基础上,发展大型电动彩灯。

评价该例句:好评差评指正

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

的甜点美食也不会让厌倦。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous connaissez où aura lieu le défilé traditionnel du Premier Mai?

请问您知道五月一日的游行将在哪举行吗?

评价该例句:好评差评指正

Je principalement de produire et de vendre l'artisanat traditionnel main.

我公司主要生产销售手工工艺品。

评价该例句:好评差评指正

Le gaspacho est le potage traditionnel espagnol.

凉汤是一种的西班牙浓汤。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, la civilisation traditionnelle chinoise a perdu la faveur des jeunes.

与此同时,中国文化在年轻心中逐渐失去位置。

评价该例句:好评差评指正

Il vous donne un vif sentiment différent de la visite traditionnelle.

它给你一个强烈的责任感,从的访问不同的。

评价该例句:好评差评指正

Elle est la plus grande fête traditionnelle du Cambodge.

这是柬埔寨最大的节日。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs fêtes traditionnelles chinoises tirent leur origine dans les activités agrcioles.

中国的许多节日都来自于农业活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

C'est presque deux fois moins que dans un restaurant classique.

这几乎是传统餐厅的一半左右。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

100 g de chips traditionnelles, cela fait 40 ml d'huile.

100克的传统薯片,需要40毫升的油。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

Ryanair bouscule les codes des compagnies classiques avec un modèle complètement nouveau en Europe.

瑞安航空推翻传统公司的规则用在欧洲一种全新的模

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Est-ce que les traditions se respectent encore ?

现在有人尊重传统吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce qui plaît le plus à Catherine, c'est qu'ici, on fabrique les dragées de manière traditionnelle.

最让凯瑟琳喜欢的是,在这里,人们是用传统作糖果。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Préférez-vous le dictionnaire livre traditionnel ou le dictionnaire électronique ?

你们是喜欢用传统的纸质词典是电子词典呢?

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Cette tradition très ancienne est restée très vivace en France.

这一古老传统在法国仍然富有生

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français (修订本)第二册

Les personnes âgés et les jeunes aiment tous les plats de tradition française.

上了年级的人和年轻人都喜欢法国传统菜。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Bordée par un canal, cette maison traditionnelle thaïlandaise en teck est enfouie dans un jardin.

这座传统的泰柚木屋就在运河边上,并隐匿在一片花园中。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Cette fête traditionnelle aura lieu dès que les travaux seront terminés.

这个传统的节日将会在工程结束之后重启。

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français 第二册

Ainsi, j'ai su personnellement comment les Chinois passent leur fête traditionnelle.

这样,我亲身了解到中国人是如何过他们的传统节日的。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Vous pouvez aussi le faire cuire dans une casserole classique.

您也可以用传统的锅来煮。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听练习

Les marchés et les brocantes en plein air vous présentent d'autres visages plus traditionnels.

市场与户外旧货市场讲为您展现其更传统的另一面。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Qu'est-ce que vous préférez? Un plateau classique à 20€ ou un plateau mélangé à 30€?

有20欧元的传统海鲜盘和30欧元的海鲜拼盘,您想要哪种?

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Traditionnellement, il représente Jésus et les 12 apôtres.

根据传统,这象征着耶稣和十二门徒。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Alors aujourd'hui, elle ne sert plus seulement à couvrir les toits des maisons traditionnelles.

所以今天,它不再仅仅用于覆盖传统房屋的屋顶。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Nous espérons que les traditions complexes concernant les nourrissons seront comprises de tout le monde.

我们希望关于婴儿的复杂传统能被大众所理解。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

La gastronomie aragonaise fait partie de la tradition, elle fonctionne très bien.

阿拉贡菜是传统的一部分,它起着非常好的作用。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Des soirées où l'on en profite pour savourer les plats traditionnels.

晚会人们在那儿能够享受传统

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

En quoi est-ce différent de la médecine traditionnelle ?

他们和我们传统意义上的患者有什么不同?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接