La légende raconte qu'un trésor est enfouit sous cette maison .
传说这间老房子埋藏着一个宝藏。
Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.
有个关于嫦娥的传说。
Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.
这就一个分享倾听无数关于月亮的传说故事的好时机。
Les légendes expriment des rêves des gens.
传说表达了人们的梦想。
Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .
,人间有个关于嫦娥的传说。
La légende millénaire,racontait l'amour de mille ans mais imortel .
千年传说,说了千年不灭的爱。
Meng Jiangnv également de la légende de la gourde.
孟姜女的传说也出自葫芦。
La légende racont qu'un trésor est enfoui dans cette maison ancienne.
Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.
这一传说在各朝各代都总成为各佳作的灵感原因。其实du。
La légende veut qu’en communion d’esprit, ils puissent se parler, partageant joies et peines.
传说就神,牛郎和老牛居然心灵相通,甚至可以直接交谈,互相倾诉喜怒哀乐。
Elle est appelée communément la Fête du Double Sept.
源于一个缠绵动人的仙女故事,一个浪漫的爱情传说。
Le romancier s'est inspiré d'une légende populaire.
小说作者一个民间传说中汲取了创作灵感。
Pour les Cubains, l'Afrique n'est très lointaine ni dans le temps ni dans l'espace.
对古巴人来说,非洲不来自遥远时空的传说。
Pour Cuba, l'Afrique n'est pas une légende éloignée dans le temps et l'espace.
对古巴来说,非洲并不一个古老的,或遥远的传说。
Le nom d'un autre meneur présumé, Mostafa Kazemi (Mousavi), a commencé à circuler.
人们开始传说,Mostafa Kazemi (Mousavi) 据说也罪魁祸首。
Considérons qu'il s'agit là d'une simple légende.
让我们就把它当作一个传说。
À mon avis, le diable n'est pas ici aussi noir qu'on veut bien le dire.
我认为,在这个问题上,魔鬼并没有人们传说的那样坏。
Ce n'est pas un rumeur que les filles locales devaient avoir de jolies peaux très fines.
因此人们说成都女孩的皮肤都很好,绝不个传说。
« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.
《珍珠塔》评弹非常有名的一部书,它由评弹艺人马如飞根据历史传说改编的。
On dit que c'était le village de Shaohao (un des cinq empereurs légendaires) dans la haute antiquité.
我们说它曾上古时代的少昊(传说的五帝之一)的一个村庄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Légende Pokémon Z-A, disponible le 16 octobre, exclusivement sur Nintendo Switch 2 et Nintendo Switch.
《宝可梦传:Z-A》将于10月16日,独家登陆任天堂Switch 2和任天堂Switch。
La légende raconte que le chiffre qui était inscrit correspondait à notre âge réel.
传中那个被写下数字对应着们真实年龄。
La légende assure que les couples qui s'embrassent sous le gui seront mariés dans l'année!
传中,在种植物下接吻情侣会在今年结婚。
La légende disait que sur l'île, vivait un dieu qui décidait du sort des bannis.
传,岛上生活着一位神,他会决定流放者命运。
Nous sommes en 1933, quand la légende reprend du poil de la bête.
在1933年,水怪传又重新被提及。
Il pense que comme l'animal est légendaire, l'enfant rentrera dans la légende.
他们觉得,既然动物神话里,他们孩子也会进入传。
Vous connaissez la légende du Serpent de Ouagadou?
你们知道瓦加杜之蛇传吗?
– Quel rapport entre cette légende et mon collier ?
“个传跟坠又有什么关系呢?”
La vieille légende qui entoure le ski, c'est que les chaussures font toujours mal aux pieds.
滑雪古老传,鞋子总会让脚疼。
Bon il est rentré dans la légende ? C'est vrai, mais par la fenêtre des chiottes.
他算进到传里了,不过遗臭万年。
C'est ainsi que la légende finit.
传就样结尾。
Cependant, Ned, on cite des bâtiments que la dent du narwal a traversés de part en part.
“尼德·兰,可,独角鲸牙齿把船底钻通了传并不少。”
C'est sa mère qui lui a donné son amour pour le bois et sa passion pour le folklore.
他母亲给了他对木材热爱和对民间传热情。
Elles retracent la légende du Ramayana, c’est-à-dire la lutte de Rama 1er pour sauver son épouse kidnappée par Ravana.
它们讲述了罗摩衍那传,就讲拉玛一世为了拯救他被哈瓦那绑架妻子而进行斗争。
Oui, moi je dirais que c'est une belle fable sur ce qui construit une amitié entre des gens différents.
,一个美丽传,不同人互相建立了友谊。
La légende raconte que le premier à l’avoir inventé, c’est Noé, celui de l’arche de Noé.
传第一个发明人,诺亚,诺亚方舟诺亚。
On m’a parlé de faillite ! J’ai pensé que le fils d’un failli ne pouvait peut-être pas épouser mademoiselle d’Aubrion.
外面有破产传,想一个破产人儿子末必能娶德 ·奥勃里翁小姐。
Image que pamphlets saxons et dessins épouvantables, transformeront en sombre légende.
想象一下,那些撒克逊小册子和恐怖插图,将把它变成一段阴暗传。
Je crois que c'était une légende, cette histoire de poule !
觉得那只一则传,那只鸡故事!
Les belles légendes ont toujours plusieurs versions.
美好传总有多个版本。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释