有奖纠错
| 划词

Pour la valeur d'entreprise de la cession.

为企业传递价值。

评价该例句:好评差评指正

Je l'ai déjà fait à Athènes et à Turin, j'espère pouvoir le faire pour Beijing.

我已经参加了雅典奥运会和都灵冬奥会火炬传递,我希望我还可以参加北京火炬传递活动。”

评价该例句:好评差评指正

Merci de transmettre l'information auprès de vos collègues et élèves.

请把信息传递给你们同事和学生。

评价该例句:好评差评指正

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les messages à faire passer? Quelle est la meilleure façon de le faire?

传递哪些信息?传递这些信息最佳办法何在?

评价该例句:好评差评指正

Pas moins de 8.300 policiers avaient été déployés pour surveiller le relais.

不少于8300名单察出动,对传递进行戒。

评价该例句:好评差评指正

Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?

您如何火炬在法国乱哄哄传递

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la meilleure façon pour transmettre deux langues simultanément ?

什么是同时传递两种语言最好

评价该例句:好评差评指正

Mais j espère bien sû.r porter la torche olympique une fois encore.

但是我当然希望能够再次传递奥运会火炬。

评价该例句:好评差评指正

Il est maintenant entre les mains du vice-président du Sénat, Scheurer-Kestner.

材料转辗传递,居然到了参议院副议长舍雷-凯斯特奈手中。

评价该例句:好评差评指正

Smart people, secouer l'art de transmettre à son amour de son c ur.

人们灵巧、娴熟地摇动着它,藉以向心上人传递自己心意。

评价该例句:好评差评指正

Les organisateursont pris acte et modifié le parcours.

火炬传递组织采取行动调整了传递路线。

评价该例句:好评差评指正

Blue Oceans, vert alimentaire.L 'Fils, concombres de mer, en passant la bénédiction du coeur!

蓝色海洋,绿色食品.海之子海参,传递祝福!

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont massés par milliers sur le parcours.

他们成千上万地聚集在火炬传递沿途。

评价该例句:好评差评指正

L'expression régionale «abandonner sa part aux chats» peut servir d'exemple pour un transfert analogue.

短语“把他部分让给猫”也是类似传递

评价该例句:好评差评指正

Seulement une phrase,dont le sens pourrait être clairement saisi en même pas trois secondes.

只有一句话,无需花超过3秒钟就可以读完,而信息已经传递给观众了。

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement est transmis aux roues par un arbre moteur.

运动由主动轴传递给车轮。

评价该例句:好评差评指正

Le vieillard,quantàlui,transmet sa compréhension de la vieàl'enfantàl'aide d'un spectacle d'ombreàla main.

老人对生命理解通过一场手影故事传递给了孩子。

评价该例句:好评差评指正

M. Frans a dit que la répétition était aussi un moyen de faire passer les messages.

弗朗斯先生说,反复强调也是确保传递讯息一种手段。

评价该例句:好评差评指正

C'était là le message fondamental qu'il souhaitait transmettre au Forum.

他说,这是他向这届论坛传递主要信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pleurnicheur, pleuro, pleurobranche, pleurocarpe, pleurocentre, pleuroclase, pleurocyste, pleurodynie, pleurogynique, pleurolyse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

Le traducteur est souvent considéré comme un passeur de langues et de cultures.

翻译被认为是语言和文化的者。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Nous, on fait plus de 2000 couverts par jour, donc on est bien rodés.

我们每天两千多份餐具,已经非常熟练了。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Le gouvernement chinois a condamné fortement les perturbations du relais de la torche olympique.

中国政府强烈谴责破坏奥运 的行径。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Gavroche n’était point sans quelque remords à l’endroit de cette lettre.

对于这封信的况,伽弗洛什不无遗憾。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

On ne pouvait pas tout dire comme aujourd'hui, donc on faisait des récits philosophiques pour faire passer un message.

由于当时不能像现今这样自由表达,人们便借哲学叙事思想。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Elle espère que la flamme servira à transmettre l'amitié du peuple chinois au reste du monde.

她希望继续中国人民对他国人民的友谊。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Comment avez-vous réagi aux actes de violence perpétrés pendant le relais de la flamme ?

对于过程中发生的暴力事件您有何反应?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

A notre époque, le téléphone est sans doute le plus rapide et le plus populaire pour la transmission des nouvelles.

在我们这个时代,电话在信息的上可能是最快捷也最大众化的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Justin Trudeau a voulu rassurer, envoyer un message de solidarité.

贾斯汀·特鲁多想要安抚人心,一个团结的信息。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

La patate chaude donc passerait d'un camp à l'autre.

因此,这个烫手山芋将在不同阵营间

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Il passe le flambeau à Carles Puigdemont, le maire de la ville de Gérone.

他将给赫罗纳市市长Carles Puigdemont。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

Ça permet, ouais, parce que les coquilles sont poreuses, justement, ça permet de transmettre.

这使得,是的,因为蛋壳是多孔的,正好可以

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

Il aurait transmis des information confidentielles sur une enquete internationale en cours.

据称,他了有关正在进行的国际调查的机密信息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

Une défaite qui a du mal à passer chez les fans.

一场难以给球迷的失败。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

François Hollande en a profité pour faire passer des messages politiques.

弗朗索瓦·奥朗德借此机会了一些政治信息。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年11月合集

On en revient à cet « axe de la résistance » utile pour faire passer des messages.

这又回到了那个用来信息的“抵抗轴心” 。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年2月合集

Les célébrités mises en cause, se refilent son nom.

被指控的名人之间互相她的名字。

评价该例句:好评差评指正
La psychologie pour tous

Et que les enfants décédés venaient te passer des messages, c'est fou ça aussi.

而且那些去世的孩子会给你信息,这也挺神奇的。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

C'est un agent infiltré dans la défense française qui nous l'a transmis.

这是一个渗透进法国国防的间谍向我们报。

评价该例句:好评差评指正
Franceinfo junior

Je suis fier que la série transmette ces valeurs là.

我为这部系列能够这些价值观而感到自豪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pleurote, pleurothotonos, Pleurotomaria, Pleurotomariacés, pleurotomariidae, pleurotomie, pleurotrope, pleurotuberculoseprimitive, pleurs, pleutre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接