有奖纠错
| 划词

Or tout retard de justice équivaut à un déni de justice.

拖延就是不予

评价该例句:好评差评指正

Elle doit être rendue, et il faut qu'elle le soit visiblement.

必须,必须看到

评价该例句:好评差评指正

Il faut que justice soit rendue au Darfour.

必须在达尔富尔

评价该例句:好评差评指正

Il faut agir rapidement, car le temps presse.

时间紧迫,必须迅速

评价该例句:好评差评指正

L'accès à la justice est resté problématique.

,仍然是项挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'accès de la population à la justice demeure limité.

的能力依然有限。

评价该例句:好评差评指正

Ces situations demandent non pas seulement justice mais aussi réconciliation.

这种局势需要与展开和解。

评价该例句:好评差评指正

L'État est uni et déterminé à rendre la justice.

国家团结致并决心

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui demandent la justice ne sont pas les ennemis de la paix.

寻求者并非和平的敌人。

评价该例句:好评差评指正

Nous croyons que la voie de la justice passe par la recherche de la vérité.

我们认为,也需要真相。

评价该例句:好评差评指正

Quel but vise, après tout, la justice?

毕竟,的目标是什么?

评价该例句:好评差评指正

La Cour ne fera pas de politique; elle rendra la justice.

法院不会玩弄政治,而会

评价该例句:好评差评指正

L'accès des enfants à la justice devra faire l'objet d'autres mesures.

还需要加强努力,为儿童

评价该例句:好评差评指正

Une véritable réconciliation sera difficile s'il n'y a pas de justice.

就很难实现真和解。

评价该例句:好评差评指正

Il ne saurait y avoir de paix durable sans justice.

就不会有持久和平。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième élément nécessaire à toute réconciliation est la justice.

和解的第三个要素是

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut y avoir de paix véritable sans justice.

就不可能有真和平。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que les criminels de guerre soient enfin livrés et que justice soit faite.

战犯必须被引渡,以便能够

评价该例句:好评差评指正

Les gens n'ont pas besoin de vengeance; c'est la justice qu'ils veulent.

人民不需要复仇;人民需要

评价该例句:好评差评指正

Il doit dire le droit et apporter son soutien aux efforts de paix.

安理会必须并支持和平努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


photophosphorylation, photopic, photopile, photopion, photoplan, photoplasticité, photoplastique, photopolymère, photopolymérisation, photoporteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Donc t'as fait justice, tu t'es fait justice.

所以你为自己

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Mieux vaut rendre justice ou que personne ne souffre ?

,还是保证没受苦呢?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le satrape doit rendre la justice honnêtement et faire payer les impôts aux paysans et aux marchands.

总督必须诚实地,让农民和税。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comprenez par là que celles et ceux qui veulent faire justice eux-mêmes ne se privent pas.

也就是说,那些想要自己不会手软。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour rendre justice aux victimes des crimes, chacun peut être amené à répondre de ses actes.

为了给受害者,每个都应对自己的行为负责。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On ne peut pas faire la justice soi-même.

我们自己无法

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

On demande que justice soit faite et qu'ils soient arrêtés.

我们要求捕他们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Je veux juste que justice soit faite.

- 我只想

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

On va manifester pour le futur, pour avoir une justice.

我们将为未来示威,

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

N.Sarkozy n'en a définitivement pas fini avec la justice.

N.Sarkozy 绝对没有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

L'avocat du mis en cause appelle au calme et demande de laisser faire la justice.

被告的律师呼吁冷静,要求

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Mais ce ne sont pas les meurtriers de Shireen qui lui rendront justice.

但为她的不是希琳的凶手。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

100 000 euros, c'est le prix de la justice pour lui.

-10万欧元是为他的代价。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Et on sait que même avec une justice aux ordres, nous, nous aurons raison.

我们知道,即使命令,我们也是对的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Des Français ont décidé de se faire justice sans attendre les résultats des enquêtes policières.

一些法国决定不等警方调查结果,就自己

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

À l’étranger aussi des voix s’élèvent pour dénoncer une justice aux ordres du pouvoir.

在国外,们也发出声音,谴责应权力要求

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Denis Mukwege, vous parliez avant cette question de la nécessité de la justice aujourd'hui.

Denis Mukwege,你在这个问题之前谈到了今天的必要性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Il y a beaucoup de choses qui entrent en compte, mais nous sommes à la disposition de la justice.

有很多事情在起作用,但我们可以

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Nous voulons la justice pour Nahel et nous l'obtiendrons, mais elle doit être rendue de manière pacifique.

我们希望为赫勒, 我们会得到它,但必须和平地完成。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Va-t’en vite dire à ce Turc que je vais envoyer la justice après lui.

你能很快告诉这个土耳其,我会在他身后吗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


photoscopique, photosculpture, photoséismographe, photosenseur, photosensibilisant, photosensibilisateur, photosensibilisation, photosensibilité, photosensible, photosource,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接