有奖纠错
| 划词

La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.

共同居配偶方共同选定。

评价该例句:好评差评指正

Les critères pertinents concernent l'âge, la nationalité et le lieu de résidence.

这些规定涉及年龄、国籍和居

评价该例句:好评差评指正

Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.

已婚妇女有自选择居的权利。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la résidence familiale, le choix est fait par les deux époux.

关于家庭居问题,选择夫妻方作出。

评价该例句:好评差评指正

Il peut également s'opposer à ce que sa femme ait un emploi.

丈夫有权选择家庭居,有权反对妻子就业。

评价该例句:好评差评指正

Si une personne n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

某人无的,以其惯常居

评价该例句:好评差评指正

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定婚后居方协商决定。

评价该例句:好评差评指正

Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.

关于保护非洲人后裔居的国际协议。

评价该例句:好评差评指正

Ce système lie le lieu de résidence de l'élève à l'école fréquentée.

该计划将居与上学点联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Un traducteur ou interprète ne peut avoir qu'un domicile professionnel à la fois.

笔译/口译人员在任何时候只能有一个工作

评价该例句:好评差评指正

Les principes relatifs au domicile en Malaisie s'inspirent de la common law de l'Angleterre.

马来西亚的居原则源于英格兰的普通法。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays n'acceptent pas systématiquement d'appliquer des critères permettant d'établir le lieu de résidence.

并非所有国家都常常同意防止重居征税规则。

评价该例句:好评差评指正

La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.

申请书必须提交给申请人居的省政府。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il est devenu plus facile de déterminer une résidence habituelle.

此外,对惯常居的查找已变得更为容易了。

评价该例句:好评差评指正

Le citoyen doit signaler son départ avant de quitter son lieu de résidence (art. 8).

公民该在离开居前报告(第8条)。

评价该例句:好评差评指正

Au Bélarus, la pauvreté a pour particularité d'être fonction du lieu de résidence.

共和国内的贫穷有取决于居的表现特点。

评价该例句:好评差评指正

Les terres, territoires et ressources autochtones et tribales, ne sont pas reconnues par la loi.

土著和部落土、居和资源不受法律承认。

评价该例句:好评差评指正

C'est son lieu d'habitation.

这是他的居

评价该例句:好评差评指正

Notre inaction fait de ce monde un endroit plus dangereux.

我们迟迟不动将使这个世界成为一个更加危险的居

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 7.1 indique la répartition des électeurs par sexe et lieu de résidence.

表7.1列示了按性别和居分列的选民分布情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chronologie, chronologique, chronologiquement, chronologiste, chronométrage, chronomètre, chronométrer, chronométreur, chronométrie, chronométrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Il y a aussi un effet du lieu d'habitation.

其次,居住地也是一种影响因素。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

La base, c'est de séparer l'achat du billet d'avion et le choix de l'hébergement.

重点是要把机票购买和居住地的选择分开。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour un même lieu de vie, plus on est riche, plus on se déplace.

在同样的居住地,越富有的人出行越多。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Écoutez, j'ai déménagé l'année dernière et j'ai oublié de m'inscrire à la mairie, là où j'habite maintenant.

你瞧,我去年搬家了,而且忘记在现居住地所在的市政厅登记。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

Normalement, pour vous inscrire à l'examen, vous devez contacter l'Institut Français le plus proche de là où vous habitez.

情况下,为了报名考试,你需要联系距离居住地最近的那个法语学校。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette situation est dramatique pour la flore et pour la faune, mais elle peut aussi l'être pour votre habitation.

这种情况对动植物来说是灾难性的,但对您的居住地也是灾难性的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Il va falloir que tu fasses l'examen médical sur ton lieu de résidence.

- 您必须在居住地进行体检。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les lieux de vie, eux, sont moins bien conservés parce que les matériaux étaient plus fragiles et moins coûteux, tout simplement.

而居住地则保存得不太好,因为材料更加脆弱且更便宜,就这么简单。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年11月

On prend la direction des États-Unis où le Donald Trump vient d’annoncer qu’il changeait de résidence fiscale.

我们将前往美国,唐德·朗普刚刚宣布他将改变他的税务居住地

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En effet, dans certains territoires ruraux, en particulier en Afrique sub-saharienne, le premier point d’eau se trouve souvent à plusieurs kilomètres du lieu d’habitation.

实际上,在某些农村地区,别是在撒哈拉以南的非洲地区,第一个水源距离居住地几千米。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月

Objectif : localiser les potentiels conscrits et leur interdire de quitter les frontières régionales de leur lieu de résidence ou de travail.

目标:找到潜在的应征者并防止他们离开居住地或工作地的区域边界。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Las Vegas est définitivement devenue la capitale du jeu au coeur du désert du Nevada, mais aussi celle des résidences des plus grands artistes de la planète.

- 拉斯维加斯无疑已成为内华达沙漠中心的博彩之都,也是地球上最伟大艺术家的居住地

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Après l'assassinat du chauffeur de taxi, un des principaux suspects a déménagé de San Francisco au lac Tahoe, un endroit où réside une autre victime présumée du Zodiaque.

- 出租车司机被谋杀后,其中一名主要嫌疑人从旧金山搬到太浩湖,那​​里是另一名 Zodiac 受害者的居住地

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Le littoral est percé de toutes parts et ce sont 350 000 habitants, 7% de la population locale, qui devront à terme être déplacés de leur lieu de vie.

海岸四面八方裂开,350,000 名居民(占当地人口的 7%)最终将不得不搬离他们的居住地

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Si la Polynésie française est l'un des territoires les plus riches du Pacifique Sud, son isolement et les taxes sur les produits importés en font un lieu très cher à vivre.

如果法属波利尼西亚是南太平洋最富有的地区之一,那么它的孤立和对进口产品的税收使它成为一个非昂贵的居住地

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

Les premiers éléments que nous avons, qui ressortent de deux témoignages, c'est l'enfant quittant le lieu de résidence de ses grands-parents et il est vu dans une rue descendante par deux personnes.

- 我们从两份证词中得出的第一个要素是,孩子离开了祖父母的居住地,两个人在下坡的街道上看到了他。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est un grand pas en avant pour la médecine médico-légale : parce que rien ne connecte les deux victimes Margaret Lloyd et Alice Burnham : ni l'âge, ni le lieu de résidence, ni les relations.

这对法医学来说是一个重大进步:因为没有任何事物可以将两位受害者玛格丽·劳埃德和艾丽丝·伯姆联系在一起,无论是年龄、居住地还是关系都没有。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Il faut aller à la mairie de la ville où on vit avec une carte d’identité et un justificatif de domicile, Une fois qu’on est inscrits on n’a même pas besoin de votre carte d'électeur, une pièce d’identité suffit.

我们必须带着身份证和住房证明到居住地的市政厅去。一旦登记了,我们甚至不需要选举卡,一个身份文件就足够了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chronothérapie, chronotron, chronotrope, chronotropisme, Chroococcus, chrotopsie, chryarobine, chryose, chrysalide, chrysalidede,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接