有奖纠错
| 划词

Il existe de fortes concentrations in vitro anti-virales, anti-effet de spirale.

高浓度在有抗病毒、抗螺旋作用。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination se fait principalement par les excréments.

十氯酮主要通过粪便排除

评价该例句:好评差评指正

Au nombre des méthodes traditionnelles les plus courantes figurent l'abstinence périodique et le retrait.

最常用的传统方法包括安全期避法(定期禁欲)和

评价该例句:好评差评指正

Analyze des effets pharmacologiques, le premier in vitro contre les bactéries Gram positif est un effet dissuasif.

分析药理作用,一是在对革兰氏阳性细菌有抑制作用。

评价该例句:好评差评指正

Leurs produits ne peuvent être utilisés pour la recherche in vitro du matériel, pas de l'homme pour l'usage clinique.

产品只能用做科研材料,不可用于人的临床使用。

评价该例句:好评差评指正

Il est moralement et intellectuellement incohérent de refuser le clonage thérapeutique tout en permettant la fécondation in vitro et l'avortement.

在反对治疗性克隆的同时却允许和堕胎的存在,这在道德上和科学上是自相矛盾的。

评价该例句:好评差评指正

Le BDE-47, le BDE-99 et le pentabromodiphényléther commercial sont rapidement absorbés et lentement éliminés par les rats et les souris.

BDE-47、BDE-99和商用五溴二苯醚很容易在大鼠和小鼠体内发生生物富集、且排出的速度很慢。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par l'absence de règles concernant la fécondation in vitro et le respect du droit de l'enfant de connaître son identité.

委员会对缺乏方面的规则以及不尊重儿童了解自己身份方面的问题表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Je est un professionnel engagé dans des dispositifs médicaux, réactifs de diagnostic in vitro, l'agent de produits biologiques, les ventes de l'entreprise.

我公司是一家专业从事医疗器械、诊断试剂、生物制品的代理、销售公司。

评价该例句:好评差评指正

Outre les communautés économiques régionales, d'autres entités figureront parmi les grands partenaires, notamment l'Union africaine et la Banque africaine de développement (BAfD).

除了区域经济核心伙伴将包括非洲联盟和非洲开发银行(非行),主要协调机制将是恢复后的非洲联盟-非洲经委会-非行联合秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit en particulier des techniques de conception médicalement assistée (fécondation in vitro) et de la chirurgie plastique qui n'est pas médicalement indiquée.

它们包括如帮助胎技术和不是医疗所需的整容手术等项目。

评价该例句:好评差评指正

On a également constaté une baisse considérable du pourcentage des femmes qui utilisent le coitus interruptus très peu sûr comme méthode de contraception.

我们还看到,使用法避的葡萄牙妇女人数大幅减少,因为这种方法很不可靠。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la délégation philippine a affirmé précédemment que la planification de la famille continuait, pour l'essentiel, de relever de la responsabilité des femmes.

她认为,这种方法指安全期避法或法,这要求男女双方都要承担责任。

评价该例句:好评差评指正

A été produit in vitro par l'intestin Spa, l'instrument le plus rapide du monde, la plus pratique et professionnelle de nettoyage des intestins, Qudu matériel.

目前已经生产的肠水疗仪设备,成为世界最快、最方便的专业洁肠、祛毒设备。

评价该例句:好评差评指正

Après plusieurs échecs et une fausse couche en août dernier, Céline Dion, 42 ans, s'était tourné vers l'acupuncture pour accroître ses chances de retomber enceinte.

这是夫妇里昂第六次尝试用的方式怀,前几次都以失败告终。这次席琳·迪翁运用针灸疗法以增加怀的机会。

评价该例句:好评差评指正

Outre la CEDEAO, l'Union africaine et l'Organisation internationale de la francophonie participent également aux efforts entrepris pour maintenir le processus de paix sur la bonne voie.

除西非经共,非洲联盟和法语国家国际组织也在不断努力使和平进程不偏离轨道。

评价该例句:好评差评指正

On notera que le présent texte n'a pas pour objet de réglementer l'avortement, pas plus que la recherche menée sur les cellules mères ni la fécondation in vitro.

应当指出,草案没有要求管制人工流产、对母体细胞的研究或

评价该例句:好评差评指正

Il est généralement admis que s'il importe d'accroître les investissements étrangers directs dans les pays en développement, il importe également de veiller à ce que ces investissements aient un impact maximum.

除促进国直接投资流入发展中经济,大家普遍认为,还必须确保最大地增加由此带来的发展收益。

评价该例句:好评差评指正

La saison des Nobel s'est ouverte lundi à Stockholm avec le prix Nobel de médecine. Il a été décerné au Britannique Robert Edwards, 85 ans, père de la fécondation in vitro.

今日(周一)在瑞典的斯德哥尔摩颁发了诺贝尔医学奖,拉开了2010年诺贝尔奖的序幕。该奖项被授予英国85岁的之父罗伯特·爱德华兹。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le traitement et les opérations nécessitent des sutures, des greffes vasculaires, des sondes pour l'hémodynamique, le matériel extracorporel, des oxygénateurs ventilateurs pour l'appui respiratoire prolongé et des antibiotiques de nouvelle génération.

然而,治疗和手术需要:缝线、血管移植片、hemodinamics导管、设备氧合器、用于长期帮助呼吸的通风器,和新一代的抗生素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rectale, rectalgie, rectangle, rectangulaire, rectangularité, recteur, rectieuseextérieure, rectifiable, rectificateur, rectificatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Les éternuements ou le larmoiement servent ainsi à faire sortir le pollen du corps.

打喷嚏或流泪有助于将花粉排出体外

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Des expériences ont été également menées sur des cellules isolées et sur des animaux.

实验在体外的细胞和动物身上也进行了。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Contrairement à autrefois, aucun support de vie externe n'est nécessaire.

与以前的不同。不需要体外循环维持装置。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Et voilà mon périple fécal s'arrête ici, je vais être éjectée ça va maman ?

的粪便之旅到此结束啦,要被排出体外了。妈妈,你还好吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Ce tourbillon qui était en lui lui faisait l’effet d’être hors de lui et de l’emporter.

这风暴发生在他他觉得它在他的体外,并且把他刮得颠颠倒倒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Ordinairement cette flamme qui nous brûle nous éclaire aussi un peu, et nous jette quelque lueur utile au dehors.

在一般情况下,在里燃烧着的那种火焰也稍稍能们的眼睛,向体外多少发射出一点能起作用的微光。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

En cas de rupture, vous n'avez pas de gaz radioactifs qui sont expulsés à l'extérieur.

在破裂的情况下,您没有排出体外的放射性气体。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc le fait de pouvoir passer les métaux lourds dans cette lymphe et qu'ils soient remis en circulation permet de les éliminer.

因此,能够将重金属通过淋巴传递并重新循环,这样就可以将它们排出体外

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Henri Atlan : ...c'est-à-dire, la possibilité de faire se développer un bébé, depuis la fécondation, jusqu'à la naissance, en dehors du corps d'une femme.

亨利·阿特兰:… … 也就是说,从受精,到婴儿出生的整个过程,都可能在女性的体外实现。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Chaque heure compte. Hors du corps, un coeur ne peut rester en bon état que 4h, un foie et un poumon, environ 10h, alors qu'un rein peut résister 36h.

每个小时都很重要。脏在体外只能维持4小时,肝脏和肺脏大约10小时,而肾脏可以维持36小时。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Assez logiquement, les xénobots, ces créations artificielles, révèlent in vitro un comportement différent de celui des  cellules plongées dans leur environnement naturel, lorsqu'elles concourent, par exemple, à la formation d'un têtard.

从逻辑上讲,xenobots,这些人工创造物,在体外表现出与沉浸在自然环境的细胞不同的行为,当它们有助于形成蝌蚪时。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Non. Après avoir pris un comprimé, il faut être connecté à un système externe qui régulera les fonctions circulatoires du patient et le maintiendra en vie jusqu'à la fin de son hibernation.

“不,在服药后要有一整套系统在体外维持人体的内循环功能,才能实现短期冬眠。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年12月合集

Direction les Pays-Bas, maintenant, avec une affaire autour de la fécondation in vitro, cette technique qui permet de féconder un ovule en laboratoire, avant que l'ovule soit réintroduit dans l'utérus de la femme.

现在让们去荷兰,用一个关于体外受精的案例,这种技术使得在将卵子重新引入女性子宫之前,可以在实验室使卵子受精。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Je me tourne vers vous, René Frydman, pour vous poser la même question : le fait d'avoir pu cultiver « in vitro » un embryon pendant 13 jours, est-ce que pour vous c'est une bonne nouvelle ?

那么,现在想要问一下勒内·弗莱,还是同样的问题:“体外”培养13天胚胎的这件事,对您来说是个好消息吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


recuissage, recuit, recuite, recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer, reculons,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接