有奖纠错
| 划词

Il est de constitution robuste.

健壮。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie que les examens médicaux périodiques sont considérés comme des dépenses fiscales.

这意味着常规查是税务承认的支出。

评价该例句:好评差评指正

Un jeune homme de taille forte, son visage laid et ses muscles sur le dos sont frappés.

强健的年轻男人,面部丑陋,背部的肌肉很有

评价该例句:好评差评指正

Solidement bâti, il s'était trempé dans tous les climats comme une barre d'acier dans l'eau froide.

健壮,能够适应各种气候,好象一根在冷水中淬硬了的钢筋。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de respecter les règles suivantes

查期间不能询问求职者的怀孕情况。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, toutes les filles et les femmes en âge de procréer subissent un examen médical complet gratuit.

每年,所有育龄女孩和妇女都免费接受全面的查。

评价该例句:好评差评指正

La législation devrait également interdire de soumettre ces travailleurs à certains tests médicaux sans leur consentement exprès.

她还建议,立法禁止在未征得这类工人明确同意下使其接受某些查的做法。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes rurales représentent 48,2 % de la population féminine du pays et 63 % d'entre elles sont aptes au travail.

农村妇女占全女性人口的48.2%,其中63%健全。

评价该例句:好评差评指正

Le fait est qu'elles doivent bénéficier d'un traitement différent de celui des hommes en raison de leurs particularités physiques.

实际上,我们认为由于男女不同,妇女应获得有别于男子的保健服务。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux ont progressé sur la définition des normes d'aptitudes physiques pour les femmes qui souhaitaient s'inscrire dans les académies militaires.

目前正在着手界定妇女申请上军事院校的标准。

评价该例句:好评差评指正

Conserver l'apparence physique telle que décrite dans la déclaration précitée et prévenir l'agence avant toute modification significative de son apparence physique.

保持本人貌外型及身材与申请时描述的相符。本人在任何外方面的变化之前,需及时通知事务所。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur les examens médicaux (WMK) impose des restrictions aux visites médicales pratiquées dans le cadre d'une procédure de demande d'emploi.

查法》对查做了限制,使其成为工作申请程序的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Un examen médical est effectué après 28 semaines d'incapacité, ou au moment du dépôt de la demande lorsque l'assuré n'a pas d'emploi régulier.

如果丧失工作能的期限超过28周,则须接受查。 如果申请人没有固定工作,则从申请一开始就需要接受查。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la prostitution, en Tunisie, parmi les prostituées régulières qui bénéficient d'une surveillance périodique, deux cas de séropositivité ont été déclarés.

关于突尼斯的卖淫行业,获准开业的妓女需定期进行查,已发2个阳性血清病例。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas d'une prestation d'invalidité, un examen médical est effectué dans le pays de résidence et envoyé au pays d'origine du bénéficiaire.

就残疾津贴而言,可以在居住进行查,并将结果送到受益人原籍

评价该例句:好评差评指正

Elles échappent au contrôle médical prescrit par les pouvoirs publics car cette forme de prostitution est interdite au nom de la santé publique.

她们并没有接受当局的监测,因为这种形式的卖淫活动由于公共卫生的理由是被禁止的。

评价该例句:好评差评指正

Deux des trois accusés souffrant de problèmes de santé, la Chambre de première instance a ordonné à plusieurs reprises qu'ils passent des examens médicaux.

其余三名被告中的两名被告有健康问题,因此审判分庭数次命令进行查。

评价该例句:好评差评指正

Indiquer le montant moyen des dépenses par personne pour chaque type d'examen médical, d'analyse de sang et de vaccin antérieur ou postérieur au déploiement.

填上在部署前和部署后接受每种查、抽血化验和疫苗接种方面的每人平均费用。

评价该例句:好评差评指正

C'était un marin nommé Pencroff, âgé de trente-cinq à quarante ans, vigoureusement bâti, très-hâlé, les yeux vifs et clignotants, mais avec une bonne figure.

这是一个水手,名叫潘克洛夫,年纪大约三十五岁到四十岁,强壮,皮肤晒得黝黑。长着一对炯炯发光的眼睛和非常英俊的面庞。

评价该例句:好评差评指正

La gamme et le type d'examens médicaux dépend de l'importance des dangers et des dommages auxquelles les employés, y compris les femmes, sont exposés.

查的规模和内容应取决于雇员,包括受雇用的女性员工所面临的危机和危险的程度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-orbitaire, sous-ordre, sous-palan, sous-partie, souspas, souspassement, sous-payer, sous-peuplé, sous-peuplement, sous-pied,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Faut que je m’y remettre sérieusement.

我必须认真地重塑体格

评价该例句:好评差评指正
男星

Deuxièmement, ce rôle physique, il se passait dans une série d'époque.

其次,这个体格角色出现在一部历史剧中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il était grand, mince, musclé et son nez n'était pas encore cassé.

他的鼻梁还没有断,身体瘦高,体格强壮。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Est-ce que vous vous souvenez de son physique ? Vous pouvez me le décrire ?

们还记得他的体格特征吗?能给我描述一下吗?

评价该例句:好评差评指正
家地理

Sandy Irvine, un solide sportif qui n'arrête pas de tripoter les appareils à oxygène.

Sandy Irvine,一个体格健壮的运动员,不停地摆弄着氧气设备。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il avait l'allure d'un homme à la carrure d'athlète qui se serait légèrement laissé aller.

看样子,他原先体格强健,现在开始走下坡路了。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis il fit descendre tous ses enfants, curieux d’avoir l’avis du chirurgien sur leur constitution.

然后他把孩子们都叫下楼来,想要知道外科医生对他们体格的看法。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Solidement bâti, il s’était trempé dans tous les climats comme une barre d’acier dans l’eau froide.

体格健壮,能够适应各种气候,好象一根在冷水中淬硬了的钢筋。

评价该例句:好评差评指正
男星

D'abord parce que c'est la première fois qu'on vient m'amener vraiment un rôle de mec physique.

关于《Totems》这部电,首先,这是我第一次真正接到一个体格角色的机

评价该例句:好评差评指正
么做?

Ton physique n'est pas accordé au mien !

体格不适合我的!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Avant toute chose, ceux sont des vacances sportives et comme pour tout athlète, le secret c’est la bonne préparation physique.

首先,滑雪者过运动型假期,就像运动员一样,秘诀就是良好的体格准备。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Alors on commence à se renseigner sur sa personnalité, sur son physique aussi.

所以我们开始了解他的性格,还有他的体格

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avant d’intégrer une école, ils passent un concours avec des épreuves de maths et d’anglais, puis des tests physiques et physiologiques.

在入学之前,他们要考数学、英语,然后是体格和心理测试。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Ils sont jeunes et bien bâtis, ils en ont encore pour une trentaine d'années.

他们年轻,体格健壮,还有三十岁左右。

评价该例句:好评差评指正
么做?

Avec un physique pareil, heureusement que t'es derrière la caméra et pas devant.

有了这样的体格,幸运的是在镜头后面,而不是在前面。

评价该例句:好评差评指正
么做?

Je pense qu'avec le physique qu'elle a, ça ne va pas le faire.

我认为以她拥有的体格,它不这样做。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

C’était un homme de moyenne taille, trapu et robuste, dans la force de l’âge. Il pouvait avoir quarante-six ou quarante-huit ans.

他是一个中等身材的人,体格粗壮,正在盛年,可能有四十六或四十八岁。

评价该例句:好评差评指正
凡尔纳神秘岛

Solidement bâti, il s'était trempé dans tous les climats comme une barre d'acier dans l'eau froide.

体格健壮, 像一根钢筋浸在冷水里一样, 把自己浸泡在各种气候中。

评价该例句:好评差评指正
么做?

Je ne supporte pas que l'on s'en prenne aux gens par rapport à leur physique.

我无法忍受人们因体格而受到攻击。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Il y a trois domaines que je te conseille  de considérer en ce qui concerne l'exercice.

某种形式的。如果我们把优质的食物放进去,我们就有一个高质量的体格。如果我们把质量差的食物放在我们的身体上,它就被感觉到。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-prolétaire, sous-prolétariat, sous-pubien, sous-pull, sous-quadruple, sous-quintuple, sous-race, sousrefroidi, sous-refroidi, sousrefroidissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接