Cette copie est un vrai chiffon!
这份作业相当潦草!
Ni l'un ni l'autre n'a fait ses devoirs.
两人都没做作业。
Les élèves ont sorti leurs cahiers.
学生拿出他的作业本。
Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .
孩子周日晚上完成他的作业。
Le professeur nous a rendu nos devoirs dont il est content.
老师把作业还给我了,他我的作业很满意。
C'est un devoir fait à la galopade!
这是草草完成的作业!
Quand tu auras fini tes devoirs, tu pourras aller jouer.
你做完作业玩。
J'ai un peu de temps pour faire les devoir.
我只有很少的时间写作业。
Tu ne m'as pas encore donné ton devoir.
你还没把作业交给我。
Il y a de nombreuses incorrections dans ce devoir de français.
这份法语作业里有很多错误。
Je perds mon temps de faire les devoirs.
做作业浪费我的时间。
Emma a fait ses devoirs pendant deux heures.
爱玛写了两个小时作业了。
Le professeur est-il content de votre travail?
教授你的作业满意吗?
Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.
他再也不想做作业了。
Il sort un carnet à feuillets mobiles et commence à faire son devoir.
他拿出一个活页本开始写作业。
Mon devoir d'algèbre est plus difficile que le tien.
我的代数作业比你的难。
Tout d'abord, de bonne foi-fondé, opérant dans la région.
首先要诚信为本,本地区作业。
Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.
作业做完后,他整理了房间.
Elle écoute de la musique en faisant ses devoirs.
她边听音乐边做作业。
Je faisai——es devoirs et Pierre écoutait la musique.
我做作业,皮埃尔听音乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le soir, elle fait ses devoirs dans sa chambre.
晚上,她在房间里做业。
Un chantier herculéen qui ne fait que commencer.
大型业只是个开始。
A l'extérieur, les opérations de pompage de l'eau se poursuivent.
室外,抽水业仍在继续。
Ensuite, je fais mes devoirs et révise mes leçons.
然后我做业,温习功课。
Toujours les mêmes qui ont pas fait leurs devoirs !
不做业的都是同帮人!
Et à la maison, ils ne font absolument pas les devoirs.
在家也不做业。
Tu as fait ton exercice de mathématiques ? lui demande Babou.
你做数学业了么?
Ouais, elle est hyper sympa, mais elle donne beaucoup trop de travail.
对,她人很好,但业太多了。
On n'a pas encore eu un seul devoir !
我们还没有业做!”
Surtout si c'est pour justifier que vous n'avez pas fait votre travail.
尤其是为了狡辩你们没有完成业。
Monsieur, tu ne m’as pas donné mon devoir !
先生,我的业你没发给我。
Et alors, depuis quand ça existe les cahiers de vacances?
所以,假期业从何时开始存在?
Peut-être que son dernier devoir lui avait valu un T comme « troll » ?
莫非上次业得了个“T”?
Par exemple : il faut faire ses devoirs.
需做业。
Alors par exemple : Je viens de terminer mes devoirs.
我刚刚做完业。
" Monsieur, tu ne m'as pas donné mon devoir ! "
“先生,我的业你没给。”
Quelques jours plus tard, on rend le premier devoir de français.
几天后,发第次法语业。
C'est bien d'avoir beaucoup de cours et beaucoup de devoirs.
A :课程和业多很好啊。
Attendez on va noter les devoirs.
等下,记下业。
Et puis, il nous donne trop de devoirs à faire.
还有,他给我们布置的业太多了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释