有奖纠错
| 划词

Il a besoin de porter l'appareil de correction auditive .

他需要助听器。

评价该例句:好评差评指正

Les congressistes sont priés de porter leur badge.

这些会议参加者被要求

评价该例句:好评差评指正

Dans le primaire, le port d'un voile par les filles est interdit.

法律禁止初等教育的女生头巾。

评价该例句:好评差评指正

La police de Bougainville sera autorisée à porter des insignes spéciaux sur ses uniformes.

布干维尔警察可在警服上特别标志。

评价该例句:好评差评指正

Les mères qui portent le voile ne doivent pas être inquiétées en Amérique.

面纱的母亲在美国决不应当担惊受怕。

评价该例句:好评差评指正

Au cas où il y a eu port d'armes, ils sont punis de la réclusion.

如发生武器情况,人处以徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Pour des raisons de sécurité, ils devront porter en permanence ce badge de façon visible.

基于安全理由,通行证须一直在醒目的地方。

评价该例句:好评差评指正

Il porte sa Légion d'honneur.

着荣誉勋位勋

评价该例句:好评差评指正

Ils n'ont pas montré leur plaque et ne portaient pas d'insignes.

他们没有出示任何身份证件,也没有任何徽

评价该例句:好评差评指正

En son honneur, je porte ce lei qui était son préféré.

悼念她,我上这个花环,因这是她的珍爱之物。

评价该例句:好评差评指正

Au XVIIIe siècle, les femmes se déplaçaient plus librement et sans voile au Yémen.

在18世纪,也门的妇女可以更加自由地行动,并且不必面纱。

评价该例句:好评差评指正

Les laissez-passer devront être portés en permanence et de façon visible dans le Centre pendant la session.

会议期间,在会议中心必须通行证。

评价该例句:好评差评指正

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

这两名观察员当时徒步巡逻,着联合国徽和蓝贝雷帽。

评价该例句:好评差评指正

L'interdiction de porter un foulard est source d'inégalité entre les femmes, au travail et dans l'éducation.

禁止头巾在参加工作和接受教育的妇女中造成不平等。

评价该例句:好评差评指正

Certaines femmes des villes, et des campagnes, disent continuer de porter la bourqa pour se protéger.

一些城镇和农村的妇女说,她们继续布卡作一种保护手段。

评价该例句:好评差评指正

Elle estime que porter un foulard relève de la liberté de religion et de la liberté de pensée.

她认宗教和思想自由这项权利包括头巾。

评价该例句:好评差评指正

Souvent déployés sans être armés, ils sont vulnérables aux attaques, au harcèlement ou aux prises d'otage.

他们部署时往往不武器,因此易于受到袭击、骚扰和劫持人质等威胁。

评价该例句:好评差评指正

Protéger les femmes et les enfants doit être une priorité critique pour l'ensemble des Casques bleus.

保护妇女和儿童,应该是“蓝盔”的所有部队的极重要的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Les agresseurs étaient des civils et portaient des brassards blancs, y compris ceux qui étaient habillés en moine.

攻击者都是平民,并白色袖标,其中包括装扮成僧侣的人。

评价该例句:好评差评指正

Les laissez-passer doivent être portés de manière apparente pendant toute la durée de la présence au Centre des congrès.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证在可见位置。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>, 爱吹牛的人, 爱刺探的(人), 爱搭不理, 爱打扮, 爱打扮的, 爱打扮的女人, 爱打架的(人)<俗>, 爱打趣的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新冠特辑

Et le port du masque sera obligatoire dans les transports en commun.

乘坐公共交通时人们必须口罩。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vous pouvez à nouveau porter les masques.

你可以再次这些口罩。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Son port prolongé entraînerait une recrudescence de leurs douleurs.

长时间致他们的疼痛加剧。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ces monsieur madame doivent porter des lunettes pour mieux voir.

这些人必须眼镜才能看得更清楚。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Donc ce sera pour les femmes.

是给女士的指示。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils n'hésitaient d'ailleurs pas à porter de riches bijoux en or ou en bronze.

他们并不介意大量黄金或青铜首饰。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Alors, comment est-ce qu'on doit le porter ?

那么我们应该怎么它呢?

评价该例句:好评差评指正
Natoo

On nous propose différents bijoux en argent pour hommes.

网站向我们推荐给男人的各种银首饰。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Voilà, c'est principalement les accessoires que j'ai tous les jours aussi.

就是这样,这是大概我每天都的饰品。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il sera équipé d'un bracelet électronique pendant un an et a reçu trois ans d'inéligibilité.

他将电子手环一年,并且三年内不得

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et après, j'ai des saisons où je n'en porte presque pas.

那之后,有几个季节我几乎不任何首饰。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et donc, parfois, elle pouvait avoir des perruques qui mesuraient jusqu'à 80 cm.

因此,有时候她需要长达80厘米的假发。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tiens, j’ai retrouvé l’attestation pour mon pacemaker !

“啊,我找到心脏起搏器的证明了!

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Mon certificat pour le stimulateur cardiaque, je ne le trouve plus.

“我心脏起搏器的证明找不到了。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

C’est lui, qui vous a dit de m’inviter à y paraître avec ces ferrets ?

“是他告诉您叫我钻石坠子出席的?”

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et je trouve qu'Amira est très courageuse dans le sens du cœur pour porter des pièces.

我发现阿米拉配饰上非常勇敢。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'aime porter des bijoux, mais je pense que j'ai peut-être moins d'affect.

我喜欢首饰,但我想我可能没那么有影响力。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Quant aux perruques, elles favorisent des maladies à force d'être portées sans être lavées.

假发致很多的疾病,因为他们经常假发但不清洗。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle est évidemment de couleur pourpre et or pour rappeler la dignité du porteur.

它显然是紫色和金色的,以提醒者的尊严。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Les perles, porte-bonheur en sautoir que Gabrielle Chanel convoque en rangs sur toutes les tenues.

将这一象征好运的标志于颈间嘉柏丽尔·香奈儿以不计其数的珠串点缀服饰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人, 爱逗乐者, 爱读的书, 爱读书, 爱读书的(人), 爱赌博的, 爱赌气的(人), 爱恶作剧的(人), 爱恶作剧的<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接