有奖纠错
| 划词

À moins qu'elles ne réussissent à sortir du piège de la pauvreté, il leur sera très difficile d'améliorer sensiblement leurs conditions de vie.

因此,除非他们能够摆脱贫困的这4.98亿贫民区居民将很难使其生活条件得到重大改善。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme a permis de familiariser progressivement les adolescents avec des problèmes sociaux et contribué à promouvoir la moralité et à protéger les droits de l'enfant et ceux des enfants délinquants.

青年改造通过教育青少年使他们摆脱各种社会问题的,并为推动社会道德和保护儿童权利及儿童犯做出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

L'approche nouvelle promettait de libérer l'entreprise de la lourde main de l'État, en déférant au toucher invisible du marché et en s'en remettant au libre jeu des forces du marché pour régler l'allure et les modalités de l'intégration à l'économie mondiale.

使企业有了摆脱沉重的国家的希望,接受市场的无形作用,让自由市场力量决定融入全球经济的步伐和形式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


conormale, conoscope, conque, conquérant, conquérir, Conquet, conquête, conquinine, conquis, conquistador,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接