有奖纠错
| 划词

Lorsque l'on discute de questions sociales, les points de vue sont polarisés et cela peut sembler élargir l'écart entre les cultures.

讨论社会议题和社会问题使意见两极化,似乎可能扩大文化之间差异。

评价该例句:好评差评指正

En fait, les petits pays peuvent tirer parti de cette multipolarité émergente si nous joignons nos forces au sein d'institutions régionales et internationales.

事实上,如果我们把我们在国际和区域机构实力结合起来,小国是可以使极化对自己有

评价该例句:好评差评指正

Un sentiment d'appartenance ethnique accru et la crainte se sont rapidement répandus dans une grande partie de la société kényanne, alimentant la polarisation.

族群意识和恐惧心理,在尼亚社会大部迅速蔓延,使极化

评价该例句:好评差评指正

Puisqu'un consensus paraît peu probable, il ne semble pas y avoir d'autre solution que de procéder à un scrutin qui cristallisera encore davantage les divergences d'opinions.

既然协商致意见被证明是虚无飘渺,那么除表决之外似乎别无选择,但表决会使问题两极化

评价该例句:好评差评指正

Il est dit dans ce rapport que l'assassinat de M. Hariri semblait avoir ouvert la porte à un déferlement de griefs politiques qui s'étaient accumulés et qu'il avait polarisé la vie politique à un point devenu dangereux.

该报告指出,暗杀似乎打开了政治动荡闸门,使政治两极化更趋严重,到了岌岌可危程度。

评价该例句:好评差评指正

L'instauration d'un environnement concurrentiel pour l'accès aux facteurs de production renforce la différenciation sociale dans les campagnes et instaure une dualisation de l'agriculture entre des systèmes agricoles modernes, compétitifs, exclusivement tournés vers le marché et une agriculture familiale de subsistance, qui regroupe la grande majorité des travailleurs de la terre.

在获取生产要素方面引竞争性环境,加剧了农村社会分化,并使农业两极化:完全面向市场竞争性现代农作制度、和仅能维持生计小农耕作,农地里多数耕作者都属于后类。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


isoanomalie, isoanticorps, isoantigène, isobare, isobarie, isobarique, isobarisme, isobarycentrique, isobase, isobathe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接