La pluie fait pousser les cultures.
雨水使作物长。
L'Arménie y a participé d'une manière active et constructive, en apportant une attention particulière aux questions de l'investissement pour les enfants, de l'adaptation des villes aux besoins des enfants et de la violence contre les enfants.
亚美尼亚积极和建设性地参加了会议,它尤其重视投资于儿童、使城市适合儿童长以及消除对儿童暴力等问题。
Ma délégation espère vraiment que les engagements renouvelés ou pris au cours du présent Débat ne sont pas de simples déclarations de bonnes intentions ou objectifs rêvés, mais des engagements fermes qui seront tenus, de sorte qu'un monde véritablement digne des enfants puisse finalement devenir réalité.
罗马教廷代表团热切地希望,那些在本次会议期间更新或做出的承诺不仅是在宣布良好的意愿或者期望的目标,而且是在表明支持那些坚定的承诺。 只有这样,才能使“适合儿童长的世界”最终成。
Les Parties ont signalé les effets néfastes sur la pêche que pourraient avoir des changements de la température et de la salinité de l'eau de mer, et la perte d'habitats productifs pour de nombreuses espèces que provoqueraient une élévation du niveau de la mer et les inondations qui s'ensuivraient.
缔约方指出,因湿度和海水盐份的变化可能给渔业造成不利影响,海平面上升将使许多物种的长环境丧失。
Plusieurs solutions peuvent être envisagées pour mieux utiliser les eaux au niveau des plantes; il s'agirait par exemple d'améliorer les germoplasmes (plants plus vigoureux, racines plus profondes, variétés à plus haut rendement), d'intensifier le processus de photosynthèse et de mettre au point des variétés au cycle de croissance adapté à la disponibilité de l'eau et aux saisons végétatives et reproductives.
在作物的层次,了提高水资源产率,可以考虑多种办法,例如改进种质(如改进幼苗活力、增加根深、提高收成指数),增进光合效率,和开展育种方案,培养适当的长周期,使其长期和繁殖期与有水期和有利互相配合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。