有奖纠错
| 划词

Un inconvénient est que s'il peut encourager une administration très rigoureuse, un système fondé sur le temps passé peut aussi, dans certains cas, inciter à maximiser le temps consacré à l'administration sans que cela n'accroisse nécessairement la valeur de la masse de l'insolvabilité.

而其缺点是,按时的方法虽然可能会鼓励进行非常彻底的可能会在某些情形下作为一种刺激因素发生作用,导致尽量增加花在上的时,而不一定能使破产财产获得相称的价值回报。

评价该例句:好评差评指正

Un inconvénient est que s'il peut encourager une administration très rigoureuse, un système fondé sur le temps passé peut aussi, dans certains cas, inciter à maximiser le temps consacré à l'administration sans que cela n'accroisse nécessairement de manière proportionnelle la valeur de la masse.

而其缺点是,按时酬法虽然可能会鼓励进行非常彻底的可能会在某些情形下作为一种刺激因素发生作用,导致尽量增加花在上的时,而不一定能使破产财产获得相称的价值回报。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant spécial se félicite des mesures prises en vue de réformer l'appareil judiciaire, tout en constatant que les juges reçoivent actuellement un traitement, en moyenne inférieur à 400 nouveaux dinars par mois, qui n'est pas en rapport avec la tâche qui leur est confiée, ce qui ouvre la voie à la corruption et aux irrégularités.

特别代表欢迎采取步骤,改革司法部门,注意到法官目前的薪水平均每月不足400新第纳尔,与其工作职责不相称使司法过程容易出现腐败和滥用权力流弊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Madame Hennebeau, tout de suite, avait pris un rôle de bonne tante, tutoyant son neveu, veillant à son bien-être.

埃纳博太太立刻充当起好婶母来,跟侄子相称,设法使他生活舒适。

评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

Attendez donc, dit Athos. Il l’emmena dans son château, et en fit la première dame de sa province ; et il faut lui rendre justice, elle tenait parfaitement son rang.

一会明白了。”阿托斯说,“他把她带回庄园,使她成了全省的头号贵夫人;应该说句公道话,她与她的地位非常相称。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


estampillage, estampille, estampiller, estancia, estarie, estau, Estaunié, estavelle, est-ce que, este,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接