有奖纠错
| 划词

Avec une belle apparence, compacte, uniforme, et d'autres caractéristiques de la pulvérisation, en vue de soutenir la pulvérisation de sorte qu'il n'y ait d'emballage de haute qualité.

具有外形美观,结构紧凑,喷雾型态均匀等特点,务求配套喷雾包装有高雅高质

评价该例句:好评差评指正

Ce projet consiste à compléter le système d'exécution des ordres par un module intégral d'audit qui permettra de définir plus d'un millier de règles de transaction.

这个项目包括执行一个综合模块,与前面提及电子交易系统配套人们进行审计和制定1 000多条交易规则。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons changer la donne actuelle et voir de quelle manière nous pouvons assouplir et libéraliser le marché de la coopération, pour rendre l'aide véritablement cohérente et adaptée au marché où elle intervient.

我们需要改变目前标准,研究一下我们如何得合作市场更加灵活和自由,以便援助配套并符合其市场。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci devraient être associées à des programmes nationaux pour la promotion et l'autonomisation de la femme et l'égalité des sexes, afin que les femmes puissent jouir pleinement de tous leurs droits, notamment en matière de procréation.

此外,还应有提高妇女地位国家方案配套她们充分享受包括生殖权在内一切权利,从而促进男女平等和增强力。

评价该例句:好评差评指正

Ce module intégral complète le système de transactions électroniques susmentionné et permet au Service de la gestion des placements et à sa section de la conformité de procéder à des audits et de mettre en place plus d'un millier de règles applicables aux transactions.

这个模块与前述电子交易系统配套投资管理处及其管制科审计和制订1 000余条交易规则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


筏子, , 法案, 法版, 法办, 法半夏, 法包线, 法宝, 法币, 法不阿贵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接