On a érigé le consulat en ambassade.
他事升为。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我就这件事向你提出了抗议。
L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.
周二,法国官员在德黑兰(伊朗)被释放。
Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?
无居留的人 有去的习惯吗?
Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.
各,特别是驻非洲各国的都支持打击这一做法的国家方案。
Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.
北京一家著的服装市场,在它周边有很多驻华。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
内有一人被轻度烧伤。
L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.
袭击办公处受到重损坏。
La police a appréhendé le responsable sur les lieux.
警察在房舍抓到一作案人。
Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.
成为恐怖主义袭击目标。
Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.
他被赶出并遭逮捕。
Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.
深夜时有六个人向投掷石块。
On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.
有人企图偷走的一辆汽车。
Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.
护照、钥匙和雇员单已经找到。
Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.
科索沃共和国首批10座已经开设。
L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.
没有就此事件提出正式报告。
Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.
受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责打扫德国舍。
Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.
没有身份文件的人须与其联络。
Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.
日本也在帕劳设有,有常驻雇员。
Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.
教员由相关雇用并支付报酬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Telle a été la réaction du fonctionnaire de l'ambassade.
这是大官员的反应。
Comment est-ce que je peux aller à l'ambassade de France?
请问去法国大么走?
B Merci, A propos,je dois aller ensuite à l'ambassade de France, comment y aller d'ici?
谢谢!对,顺便问一下,一会儿我要去法国大,请问从这个宾到法国大么走呢?
C'est un film réservé à l'usage de l'ambassade. Je vous prie d'autoriser l'importation en franchise.
这是一部大用的影片。请予免税。
On le nie dans les chancelleries.
这在大那里被否认。
Vous devez aller à l’ambassade du Canada avec les papiers nécessaires.
您得带上必要的证件去加拿大大。
Je ne sais pas, vous devez téléphoner à l’ambassade.
我不知道,您得给大打电话。
Il est tout simplement l'organisateur des attentats à la voiture piégée de deux ambassades américaines.
他是两个美国大的汽车爆炸案的组织者。
Les plus chanceux abandonnent enfin la route pour le confort d'une ambassade fixe !
幸运儿终于放弃的道路,选择稳定舒适的大!
Le nom de la place vient du fait que l’ambassade d’Espagne s’est installée à proximité, au Saint-Siège.
广场的名称来源于西班牙大,它从罗马教廷迁到这附近。
Yann-Arthus Bertrand dit avoir demandé des comptes en envoyant deux lettres à l'ambassade du Qatar restées sans réponse.
扬 阿尔蒂斯 贝特朗 说已经给卡塔尔大发两封信件还是没得到回复。
Nous contactons notre ambassade qui nous dit de venir ici.
我们联系我们的大,大让我们来这里。
Jennifer a travaillé pendant plusieurs années à l'ambassade d'Australie à Paris.
Jennifer在澳大利亚驻法国大工作几年。
L'ambassade de France va être transférée à Lviv.
法国大将转移到利沃夫。
Et la Turquie dispose déjà d’une ambassade en centre-ville.
土耳其已经在市中心设立大。
Un rassemblement s'est organisé devant l'ambassade américaine de Moscou.
在美国驻莫斯科大前举行集会。
J'habite à côté de l'ambassade des Etats-Unis.
- 我住在美国大隔壁。
L'ambassade de Suisse à Téhéran représente les intérêts des Etats-Unis en Iran.
瑞士驻德黑兰大代表美国在伊朗的利益。
Mais l'ambassade reste ouverte et continuera de fonctionner comme d'habitude.
但大仍然开放,并将继续照常运作。
L’ambassade des États-Unis en Irak a été la cible de manifestants.
美国驻伊拉克大已成为抗议者的目标。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释