Exceptions avec des mots comme à droite.
外的字。
Il n'y a pas de règle sans exception.
没有无外的。
Certains ont fermement appuyé la suppression de toute exonération particulière en cas d'incendie.
烈支持删除关于火灾外的特别定。
La portée juridique de ce type d'exceptions reste difficile à cerner.
这一外和相似外的法律范围尚不明确。
Le recours aux consultations officieuses devrait être limité aux questions les plus éminemment sensibles.
非正式磋商应该限于非常外的敏感情形。
La stabilité stratégique est un impératif concret pour chaque État sans exception.
战略稳定每个国家无一外的实际需要。
On n'a pas tenté d'établir une liste exhaustive des facteurs susceptibles de constituer cette exception.
没有尝试列出允许这一外的因素的面清单。
On a fait valoir qu'elle ne reposait pas sur un fondement solide.
有人表示,这个外的法律依据很微弱。
La seule facture faisant exception concernait une vente d'un montant de USD 672.
唯一一张外的发票所涉销售款额为672美元。
Les sanctions ne doivent pas connaître d'exceptions dans leur mise en oeuvre.
在实施制裁过程中不应该有任何外的情况。
Cet embargo doit être respecté intégralement et sans exception.
必须以面和无外的方式来实施武器禁运。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到的涉及免除债务的很外的情况。
Et la représentation des femmes aux postes de décision demeure l'exception plutôt que la règle.
妇女在决策位置上的代表权,仍然外的情况。
La seule exception à cette pratique concerne les projections relatives à l'urbanisation.
唯一的外城市的预测。
Presque sans exception, les prostituées sont gérées par des proxénètes.
几乎毫无外的,妓女由妓院老板控制的。
Ce n'était qu'exceptionnellement qu'une réserve invalide pourrait être considérée comme nulle et non avenue.
只有在外的情形下,无效的保留才会被视为无效。
Des dérogations sont également accordées dans les centres touristiques, dont la liste a été élargie.
旅游中心也同意一些外情况,外的清单已经扩大了。
Une interdiction totale de tous les types de mines antipersonnel serait donc inefficace.
因此,对所有种类的地雷无一外的禁止可能会适得其反。
Cette date limite ne serait repoussée que dans des cas très exceptionnels.
只有在极其外的情况下才会延长提交决议草案的截至日期。
Y a-t-il des situations exceptionnelles qui appellent des mesures d'aide plus énergiques?
· 否有任何外的情况,或许需要更加紧急的减免措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et ça, c'est quelque chose où il n'y a pas d'exception.
这没有例外。
Bien sûr, il y a toujours des exceptions, toujours!
当然,总有例外,总有!
Et pourtant, c'est une réserve exceptionnelle de nature.
然而,这一个比较例外自然保护区。
D'accord, il existe pour confirmer la règle quelques exceptions notables.
好,有少数明显例外。
C’est quelque chose qui est quand même exceptionnel.
这仍然一件例外事情。
Donc à chaque fois, ça doit être exceptionnel.
所以每一次,它都必须例外。
Mais le couple où le mari est cadre représente une exception.
但,丈夫干部家庭例外。
L'eau est une exception à cette règle, parce qu'en fait, sa structure cristalline n'est pas si compacte que ça.
水就这一规律例外,因为水结晶结构没有那么紧密。
Et comment expliquer toutes les exceptions comme le fait que l'ours polaire soit blanc ?
又怎么去解释所有例外呢,比如北极熊白?
Combien de temps ça va me prendre ?
泽等那么,在三到六个月内,你会有例外习惯。
Souvent, ce sont des mots très courts qui font des exceptions comme ça.
通常都这些比较短词,会有这种发音上例外。
Dans son discours, la chancelière a dressé le bilan d'une année qu'elle a qualifiée d'exceptionnelle.
ES:在她演讲中,财政大臣评估了她称之为例外一年。
L'existence d'une vie intelligente est exceptionnelle.
- 智能生命存在例外。
Ah oui! C'est vrai que je suis exceptionnel! Ah oui!
哦,,我个例外! !
Il existe des exceptions légales pour les enfants de paysans, qui doivent aider pour les vendanges.
农民子女有法定例外,他们必须帮忙做农活。
Nous nous hâtons d’ajouter que ce personnage fait exception aux mœurs du siècle.
我们得赶快补充一句,这个人物乃时代风尚一个例外。
Mais le truc, c'est que cet article, c'est en quelque sorte une disposition censée être exceptionnelle.
但问题,这部分一种本应例外规定。
A titre exceptionnel, certaines de ces caméras sont déjà utilisées pour surveiller ce collège des Yvelines.
例外,其中一些摄像机已经用于监控伊夫林省这所大学。
Alors on pourrait se dire « Ouais mais c'est peut-être une exception à Bâle. »
所以我们可以说,“嗯,也许这只在巴塞尔一个例外。”
Et on sait très bien qu'il y a peu d'exceptions comme celle-là.
我们非常清楚,像这样例外很少。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释