Les effets 3D sont aussi convaincants qu'au cinéma.
三维效果也令人信服电影。
Le propos de Makeham est dans l'ensemble convaincant.
马克哈姆意图在于总体信服力。
Les arguments avancés en l'occurrence n'ont pas été convaincants.
提出论点不能令人信服。
Le Comité n'est pas convaincu par ces arguments.
会对这些论点并不信服。
Cet argument ne convainc pas le Comité consultatif.
咨会并不信服这一论点。
La Commission ne trouve pas cette explication convaincante.
会认为这一解释不能令人信服。
Il n'est pas convaincu par les arguments avancés.
报告中提出论点不能令他信服。
L'objectif poursuivi devait être important et le plan établi devait être exactement proportionné à cet objectif.
必须提出一个令人信服目标,而且,所涉计划必须格拟定,以便与这一令人信服目标相一致。
De notre point de vue, les réponses n'avaient pas été convaincantes.
从我们观点来看,答案不能令人信服。
En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.
原则2(a)款评注不能使人信服。
L'Iran n'a toujours pas convaincu la communauté internationale du caractère pacifique de son programme nucléaire.
伊朗尚未使国际社会信服其核方案具有和平性质。
L'attention accrue accordée au développement de la statistique en Afrique obéit à des considérations impérieuses.
进一步重视非洲统计发展理由令人信服。
Sur cette question, la réponse du Gouvernement n'est pas convaincante.
关于这一点,政府答复不能令人信服。
Le Mécanisme de consultations régionales est un solide schéma de coopération.
区域协商机制流程是一个令人信服合作架构。
Les États-Unis d'Amérique ne sont pas convaincus qu'un autre mécanisme soit nécessaire.
另建一个机制必要性是不能令人信服。
Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.
这个过程非常缓慢并且没有令人信服承诺感。
Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.
在该次区域电信服务是私营化目标。
Qui fait de la découverte de la jurisprudence du Comité un argument pertinent pour convaincre.
底由谁来决定会判例是令人信服?
Son intervention était, comme à l'habitude, pertinente et éloquente.
他介绍特点是令人信服和雄辩有力。
Le Koweït n'a pas fourni d'explications convaincantes justifiant l'absence de telles preuves.
科威特未就缺乏此类证据作出令人信服解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les propos d'Oreste ne sont en rien convaincants pour elle.
Oreste的话并不让她。
Tu sais que je crois en toi.
“你知道我你。”
Son plat ne m'avait pas du tout convaincu.
他的菜肴让我一点也不。
Exactement. Aucune preuve irréfutable n'a été trouvée.
没错,没有发现令人的证据。
Cette spéciale de Clerc n'a pas convaincu.
学者的这种专业性并不令人。
Mais je ne fus pas convaincu et préférai ne pas inviter Gilberte.
我并不,所不邀请希尔贝特。
Bien dit ! répéta madame Rasseneur, de son air poli et convaincu.
“说得对!”拉赛纳太太礼貌而又地说。
Quand j’entends ça, je suis fière !
当我听到这个的时候,我是很的!
Mais cette vidéo est un peu trop voyageuse pour être crédible.
但这段视频有点太过危言耸听,难令人。
– Ce témoin n'était pas très convaincant, remarqua Fudge d'un air hautain.
“这个证人不很令人。”吉傲慢地说。
On y croit pas trop, mais bon, ça fait changer les choses.
这种说法并不能使人,但好吧,至少事情有在改变。
Il hochait la tête, en l’écoutant. Il l’approuvait, il ne pouvait pas dire le contraire.
他听着她这番话,点着头表示出。他无法反驳热尔维丝。
Soixante-quinze milles ? répliqua le major d’un ton peu convaincu.
“不是75公里外?”少校用不很的语气问。
Seul l'elfe de maison, dans son attitude de soumission servile, paraissait convaincant.
只有家养小精灵那副怯生生的奴隶般的神态还令人。
Pour s'en convaincre, il suffit de regarder les photos de mon oncle René. Ha! Ha!
为了更好的使大家,看看我叔叔雷内的照片就知道了。哈!哈!
Harry, Ron et Hermione, qui n'étaient pas convaincus, échangèrent des regards inquiets.
哈利、罗恩和赫敏并没有完全,他们担忧地交换着目光。
La nécessité est, d’ailleurs, de tous les maîtres, celui qu’on écoute le plus et qui enseigne le mieux.
实际需要是最能使人和最善于教导人的老师。
De qui ? de cruels Indiens. Êtes-vous convaincus ?
被谁俘虏去了呢?被野蛮的印第安人,俘虏去了。我这样解释,你们吗?
Elle sent et se convainc que les autres sont contre elle et se méfie absolument de ses intentions.
他感觉并使自己其他人在针对自己,并且怀疑他的意图。
Pour que votre démonstration soit vraiment convaincante, il faudrait pouvoir atteindre une échelle plus grande encore.
你们那个耻魔术师仍有能耍魔术,那种力量要真正令人,显示的尺度还需更大些。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释