Le chateau domine le village.
堡垒俯视着村庄。
Hier, à partir d'une base militaire dominant la ville de Naplouse, les forces d'occupation israéliennes ont tiré sept missiles en direction d'une voiture civile, tuant le conducteur du véhicule, Salah Darwazeh, et blessant plusieurs civils palestiniens.
昨天,以色列占领部队从一个俯视纳布卢斯市山顶军事基,对准一辆平民车辆发射七枚导弹,炸死驾驶员,炸伤多名巴勒斯坦平民。
Les âmes de millions de femmes et d'enfants, de vieillards et de jeunes, emportées au ciel par les flammes des camps de concentration, se tournent aujourd'hui vers l'ONU, dans l'espoir que les horreurs de l'époque du fascisme hitlérien ne se reproduiront jamais sur cette Terre.
在集中营燃烧火焰中被卷入天国数百万妇女及儿童、老和青年灵魂今天正在俯视联合国,期望希特勒式法西斯主义时代恐惧将不在球上重演。
En outre, la municipalité de l'occupation israélienne à Al Qods a autorisé le lancement d'un nouveau plan de colonisation comprenant une centaine de logements et un hôtel pour les Juifs dans le secteur de Jebel Al-Mokabar au sud-est d'Al Qods. Le projet s'étend sur 48 000 mètres carrés, dont la moitié sera réservée à la construction d'une synagogue et de logements et le reste à un hôtel qui surplombe la partie sud est de la ville.
被占领圣城市最近启动了一个新定居点计划,其中包括在耶路撒冷东南面,为Jabal Al Mokabber犹太修建100个住房单位和一个旅馆,占面积48 000平方米,其中一半划拨修建犹太教会堂和定居点,其余款项用于修建一个旅馆,从东南方向俯视整个圣城。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jusque-là, Étienne avait évité le Voreux, inquiété par l’éternelle silhouette noire de la sentinelle, plantée sur le terri, au-dessus de la plaine. On ne pouvait l’éviter, elle dominait, elle était, en l’air, comme le drapeau du régiment.
艾蒂安直到现在总是绕开沃勒矿,因为设在矸子堆顶上的那个岗哨的黑影永远高居在平原之上,谁也逃不过它的眼睛,它居高临下,周围的一切,恰似一面团旗一样。