J'exhorte les autres pays créanciers à faire de même.
我敦促其它债权国也这样做。
Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.
这一办法债务国和债权国均有利。
La répartition équitable des charges entre les pays créanciers reste un impératif important.
在债权国之间公平地分配负担是绝的。
Les pays créanciers doivent en même temps réunir des fonds pour réduire l'endettement multilatéral.
与此同时,债权国须筹资以减少多边债务。
Le système actuel qui favorise fortement les pays créditeurs doit être modifié.
目前的体制严重倾斜债权国,需加以纠正。
Les créanciers bilatéraux et multilatéraux doivent donc assumer leur part des coûts.
债权国应在双边和多边方面支付他们的本份额。
Les créanciers pensent-ils vraiment que cette situation injuste pourra durer éternellement?
债权国是否真会认为,这种不公正的情况将会永远持续下去?
Certains de ces pays ont d'ailleurs déjà pris des mesures exemplaires et courageuses; les autres doivent suivre.
一些债权国已采取大胆的模范性措施;其他债权国应该效仿。
Le Club de Paris, composé de gouvernements créanciers, a également convenu de modifier ses pratiques.
在这方面,黎俱乐部的债权国政府同意改革其做法。
Un devoir de précaution incombe aux créanciers lorsqu'ils consentent des prêts aux pays en développement.
债权国在给发展中国家提供贷款时须有适当的警惕。
Aussi convient-il que créanciers et débiteurs recherchent ensemble une solution durable à ce problème.
因此,最好是债权国和债务国共同来寻求一个解决这个问题的持久办法。
Le modèle en cours d'élaboration avec le Gouvernement italien pourrait également intéresser d'autres pays créditeurs.
希望与意大利政府建立起来的这个样板,也可能引起其他债权国的兴趣。
Les créanciers devraient veiller à honorer tous les engagements financiers qu'ils ont pris à cet effet.
债权国应据此确保信守所有的财政承诺。
La prévention des crises de la dette est la responsabilité partagée des créanciers et des débiteurs.
防止债务危机是债权国和债务国的共同责任。
Elle appelle aussi les pays créanciers à partager de manière équitable le fardeau de son financement.
欧盟也呼吁各债权国公平地分担实施倡议的负担。
Débiteurs et créanciers devraient partager la responsabilité de la prévention et de la gestion des crises.
债务国和债权国应该分担预防和管理危机的责任。
Débiteurs et créanciers doivent se partager la responsabilité consistant à prévenir et à régler les situations d'endettement insupportables.
债务国和债权国须分摊防止和解决不可持续债务的责任。
Pour les pays créanciers, il faut le reconnaître, ces solutions ne sont ni simples, ni faciles.
债权国应该认识到这些解决办法既不简单,也非容易。
Il faudrait en particulier éviter de faire peser une charge excessive sur les pays en développement.
应当特别考虑不给发展中国家债权国带来过沉重的负担。
D'autres pays créanciers, notamment tous les pays du Groupe des Sept (G-7), ont fait des déclarations analogues.
其他债权国、尤其是所有7国集团最后也作出类似声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour cela, il veut négocier avec les créanciers du pays, afin d'alléger sa dette.
为此,他想和债权商以减轻债务。
Le premier créancier du pays est la Chine, qui a multiplié les crédits dans le cadre de ses nouvelles routes de la soie.
该的第一个债权中,在其新丝绸之路的框架内增加了信贷。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释