Il est monté sur ses grands chevaux.
他信心满满,做事果断。
Il faudra mettre la gomme pour avoir terminé ce soir.
为了今晚完工作,要加紧做事。
Il ne faut pas faire les choses à moitié.
做事不要废。
La diplomatie consiste autant à faire des choses qu'à éviter d'en faire.
外交旨在做事,同时也旨在避免做事。
Généralement , la jeune servante apprend à faire des choses avec une vieille servante.
通常,年轻女仆会向年老女仆学习做事。
Vous êtes bien rapide en besogne!
您做事太急了!
Pour ce faire, en premier lieu, l'intégrité, qui est notre devise.
要做事,先做人,诚信,就我们的座右铭。
Les Français arrivent tard à tout. Mais enfin, ils arrivent.
法国人做事晚,但最终,他们都做了。
Notre principe est de travailler dur, traiter les gens honnêtement et de commerce équitable.
我们的原则用心做事,诚实待人,公平交易。
Il nous faudra faire les choses rapidement, peut-être même brutalement, pour faire bouger l'économie.
我们将需要快速的做事,也许甚至粗糙的做事,以使经济开始运转。
Je l'objectif de Tata est de travailler en temps réel, un honnête homme.
我公司的宗旨实时做事,老老实实做人。
Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?
您的哲学,做事的方式,梦想,或别的想说的事情?
Tout d'abord, il faut parler moins et agir davantage.
首先,需要多做事少讲空话。
Mais participer à un groupe nous permet de faire des choses ensemble.
但我们通过一个团体来共同做事。
Abdelkader Bensmail a toujours été aussi efficace que discret.
阿卜杜勒卡迪尔·本斯梅尔做事总既有效又谨慎。
Elle doit faire ce qu'il faut et bien le faire.
联合国必须做正确的事,也必须正确地做事。
Il incombe maintenant aux acteurs de joindre le geste à la parole, en quelque sorte.
现在,可以说该做事的人拿出行动的时候了。
Rien que cela montre qu'elle est déterminée et nous l'en remercions.
这本身便表明她做事认真的,为此我们感谢她。
Il agit sans ambiguïté.
他做事毫不含糊。
Les nouvelles technologies offrent d'immenses possibilités quand il s'agit de faire plus avec moins.
在资源受约制的环境下,新技术拥有巨大的潜力来少用钱多做事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais les choses plus efficacement qu'avant.
我做事比之效率高了。
Mon oncle employait volontiers les grands moyens et sans hésiter.
叔父做事麻利泼辣,而且从不犹豫。
[ En criant] Je dois faire tout ce que tu dis !
我必须按你吩咐做事!
Oui, je trouvais que mon chef de réception manquait de discrétion.
是,我觉得我接待部部长做事不够谨慎。
C’est comme ça qu'on fait les trucs parfois ! !
有时你就是这样做事!你知道吗?
Car un grand garçon, car un grand garçon fait comme son papa.
因为一大孩子,一个大孩子会照着爸爸做事。
À partir d’aujourd’hui, moi, je sers au restaurant et, toi, tu fais le marché.
从天开始,我在餐馆做事,你去买菜。
Oui non, c'est pas comme ça qu'on fonctionne en fait.
嗯不对,实际上,我们不能像这样做事。
Et pourquoi ne pas robotiser les salariés, pendant qu'on y est !
那为什么我们不让雇员像机器人一样做事呢!
C'est pour nous faire aimer d'eux, les séduire.
我们这么做事为了使他们喜欢我们 是为了引诱他人。
Ils le font pour eux-mêmes et c'est ça qui nous bluffe.
他们为自己而做事,这就是让我们震惊原因。
Combien de fois arrêtes-tu ce que tu fais pour regarder les médias sociaux?
你有多少次在做事时停下来刷社交媒体?
« À l’ouvrage ! » commanda John Mangles. Ses matelots improvisés étaient à ses ordres.
“干活啦!”门格尔说道。水手们开始做事了。
Et puis, en plus tu peux le guider si tu veux qu'il fasse des trucs.
然后,另外如果你想让他做事,你可指导他。
– Tu crois qu'il était en mission pour le compte de l'Ordre ?
“你们说他会不会是在给凤凰社做事呢?”
Bon comme prévu pendant les prochaines 24h, tu feras tout ce que je veux.
就像未来24小时预测那样,你将按我吩咐做事。
Je dirais ma créativité, mon sérieux et mon empathie pour les élèves.
我觉得我富有创造力、做事认真,及对学生具有同理心。
Ou tu peux guider Loulou, si tu veux qu'elle me fasse des trucs.
或者,如果你想让她为我做事,你也可指导Loulou。
Comme ça, il a pu rentrer et travailler pour l'Ordre, dit Fred.
这样就能回家,为凤凰社做事了。”弗雷德说。
J'achète bio systématiquement, je ne veux rien avoir à faire avec l'agriculture mondialisée.
我买了生物系统学,我一点不想用全球化农业来做事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释