有奖纠错
| 划词

Ces problèmes empêchaient un développement économique équilibré et constituaient une menace pour la sécurité mondiale.

这些问题阻碍着健康经济发展,对全球安全构成

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants politiques des pays de la CARICOM, conscients du rôle essentiel joué par la santé dans leur développement économique, se sont engagés à améliorer l'état de santé de leurs populations.

共体国家政治领导人已意识到人口健康经济发展重要影响,他们承诺改善本国人口健康状况。

评价该例句:好评差评指正

Les forces du marché continueront d'accroître la demande en transports, lesquels sont indispensables aux échanges, au tourisme, à l'emploi, au développement économique et à la bonne santé économique de tous les pays.

市场力量将继续增需求,因为运是贸易、旅游、就业、经济发展健康经济必不可少条件。

评价该例句:好评差评指正

Elle réaffirmait également «le rôle fondamental du droit et de la politique de la concurrence pour un développement économique équilibré, et recommandait la poursuite et le renforcement de l'important et utile programme de travail exécuté au secrétariat de la CNUCED ainsi que du mécanisme intergouvernemental qui examine les questions relatives au droit et à la politique de la concurrence avec la participation et le soutien actifs des autorités compétentes des pays membres».

该项决议还重申了“竞争法竞争政策对于健康经济发展基本作用,建议继续贸发会议秘书处内重要有益工作方案以及在成员国竞争法竞争政策管理部门积极支持下处理竞争法竞争政策问题政府间机制”。

评价该例句:好评差评指正

À l'issue de ses travaux, le Groupe intergouvernemental d'experts avait adopté l'ordre du jour provisoire de sa quatrième session, ainsi que des conclusions concertées dans lesquelles il réaffirmait le rôle fondamental du droit et de la politique de la concurrence pour un développement économique équilibré; soulignait combien il importait de créer une culture de la concurrence; et recommandait que le secrétariat de la CNUCED établisse une étude sur les liens entre la concurrence, la compétitivité et le développement, qui devrait tenir compte des conclusions concernant «les intérêts des consommateurs, la concurrence, la compétitivité et le développement».

在结束这届会议时,专家组通过了第四届会议临时议程议定结论,议定结论重申了竞争法竞争政策对健康经济发展所具有根本作用;调建立竞争文化重要性;建议贸发会议秘书处编写一份关于竞争、竞争力发展之间关系研究报告。 该报告须考虑到关于“消费者利益、竞争、竞争力发展诸项结论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


婴孩儿, 婴幼疮疡, 婴幼儿三度营养不良, 婴幼儿时期, , , , , 嘤嘤, 嘤嘤啜泣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2013年6月合集

Il faut lutter contre le protectionnisme commercial en vue de promouvoir le développement sain de l'économie mondiale.

必须打击贸易义,以促进世界经济健康

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

" Pour mieux comprendre la courbe de l'économie, il est impératif de renforcer la prospective" , a affirmé M. Li, ajoutant que ceci était crucial pour le développement durable et sain de l'économie.

" “为了了解经济曲线,必须加强远见,”李说,并补充说这对经济可持续和健康至关重要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


樱桃属, 樱桃树, 樱桃小口, 樱桃小嘴, 樱桃园, , , 鹦哥, 鹦哥绿, 鹦鹉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接