Produits pour les grandes entreprises d'articles de sport ainsi que l'usage de la circulation de remise en forme.
品适合各大体育用品公司以及各身运人士的使用。
Parmi les cours offerts, les plus demandés sont ceux qui traitent des sujets suivants : : premiers secours, amélioration de l'alimentation, santé des adolescents en matière de sexualité et de procréation, cachibol, tai-chi-chuan, aérobic, danse de salon, beauté et hygiène personnelle et confection.
由于日托中心使用者群体的需求很大,所以应特别注意开办一些培训课程,如:急救、改善饮食、青少年性与生殖康、老年排球、太极拳、有氧身运、交际舞、美容个人卫生以及裁剪制衣等。
En revanche, la différence est plus nette en ce qui concerne l'intérêt manifesté pour le sport : tant pour ce qui est de pratiquer une activité sportive ou de mise en forme que de regarder une manifestation sportive, les hommes continuent d'être beaucoup plus nombreux .
一个较大的区别是,男子更热衷于体育:男女均从事身运观看体育赛事,而以前男子的人数大大超过女子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。