Le couple a posé pour les photographes mardi en fin d'après-midi .
这对星三晚发布了他们的照片。
A priori c'est un illustre inconnu.Jusqu'à hier soir, il était le numéro deux d'Anne Lauvergeon.
直到他一个冬季的晚取代安妮·洛韦蓉之前,他才华横溢却不为人知。
Le soir les chasseurs vont à l'affût aux pigeons.
晚,猎人们去到鸽子隐匿处伏猎。
Saison des semailles, le soir C'est le moment crépusculaire.
播种季——晚 这正是黄昏的时分。
Dans la soirée, à proximité de la terre a été finalement couvrir la neige.
临近晚的时候,雪终于覆了大地。
Le soir, la femme conduit Monsieur Linh et l’enfant dans un dortoir.
晚的时候,女开车把林先生和孩子送到一所宿舍里。
Le soir, elle prépare quelques bons plats pour le dîner.
晚,她烧几只可口的晚饭小菜。
Le ciel s'est un peu éclairci vers le soir.
晚时分天渐渐转晴了。
L'horizon rouge, le soir, présage le vent.
晚天边红, 预示要刮风。
Ces juges doivent souvent siéger le matin et l'après-midi dans deux procès différents.
这些法官需要每天开庭两次从早上工作到晚。
Il a franchi dans la nuit la frontière avec le Daghestan en Russie.
晚他越过阿塞拜疆边境,进入俄罗斯Dagestan地区。
Le document découlant du processus était prêt dès mardi en début de soirée.
星晚,我们完成了草拟工作。
Ces juges sont souvent appelés à siéger du matin au soir dans deux procès différents.
这些法官每天开庭两次,从早上工作到晚。
Les audiences commencent à 8 h 30 et finissent à 19 h 10.
法庭的听证工作从上午8时30分开始,最晚可到晚7时10分才结束。
Le programme officiel de la journée de l'indépendance commencera dans la soirée du 19 mai.
正式的独立日活动将于5月19日晚开始。
Vers le soir, les premiers corps ont été aperçus flottant dans la rivière Tshopo.
到晚时,第一批尸体浮出Tshopo河上。
Dans la soirée du 27 février, les « rallyes » ont dégénéré en violences à grande échelle.
2月27日晚,“集会”已恶化为大规模的暴动。
Elles portent un sac et marchent notamment en fin de l’après-midi dans les quartiers très passants.
她们挎着包,选择晚时间行人众多的街区行走。
Japon vers six heures du soir.
他是晚六点左右到日本的。
Puis, le soir, ils ont été placés dans un camion où ils ont passé la nuit.
然后,晚时,他们被送上一辆卡车并卡车上过夜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux médecins sont venus à la fin de la journée voir le petit Meister.
两位医生傍晚时分来看了小梅斯持。
En Espagne, les churros se mangent au petit-déjeuner ou lors du goûté, en fin d’après-midi.
在西班牙,吉拿果是早餐或者是傍晚的下午茶时间吃的。
Le soir, les couchers de soleil sont un véritable spectacle.
傍晚,日落的景色格外壮美。
Samedi, en fin d'après-midi, C'est pour le dîner.
傍晚。晚餐的时候。
La pièce était pleine d'une belle lumière de fin d'après-midi.
傍晚时分,屋子里仍然很亮。
Loisel revint le soir, avec la figure creusée, pâlie ; il n'avait rien découvert.
骆塞尔在傍晚的时候带着瘦削灰白的脸来了;他一点什么也没有发过。
Je pars demain, à cinq heures du soir.
“明天傍晚五点钟。”
Mais le soir arriva sans que cette espérance se fût réalisée.
然而傍晚到来的时候,任何一种希望都没有。
À cinq heures du soir, Cyrus Smith donnait le signal de halte.
傍晚五点钟,赛勒斯-史密斯下令大家停下来。
Il était cinq heures du soir, quand Harbert et lui rentrèrent aux Cheminées.
傍晚五点钟的时候,他和赫伯特到“石窟”里。
Ce soir-là, les colons étaient réunis dans la grande salle de Granite-house.
这天傍晚的时候,移民们集合在“花岗石宫”的餐厅里。
Il était cinq heures du soir. La journée avait été rude pour les travailleurs.
这时候是傍晚五点钟。居民们忙了一天。
Vers six heures du soir, le passage du Saumon devenait champ de bataille.
傍晚点前后,鲑鱼通道成了战场。
La veille seulement, elle avait essayé de lui parler.
只是昨天傍晚,她才第一次想找他谈话。
L’homme aperçu un soir une première fois par Boulatruelle, c’était Jean Valjean.
蒲辣秃柳儿有一天傍晚第一次见到的那个人,就是冉阿让。
Le crépuscule blêmissait son beau front et couvrait ses yeux de ténèbres.
傍晚的微光把他的俊美的脸映得发青,两只眼睛隐在黑影里。
Il partit donc, et le samedi soir il arriva à la place de la Douane par la malle-poste.
于是他就乘车出发,在星期傍晚到达了邮局旁边的杜阿纳广场。
Nous sommes partis, mes parents et moi, tôt le matin et nous sommes arrivés tard le soir à Marseille.
我和我的父母一大早就离开了,傍晚到达马赛。
Aux quelques bruits de rue que j'entendais, je devinais la douceur du soir. Nous étions là, tous, à attendre.
从街上听到的一些声音,我可以猜想到傍晚时分的凉爽。我们都在那儿等着。
Ils se réunissaient habituellement à la nuit tombante, heure de leur réveil, dans les steppes qui avoisinent la Salpêtrière.
他们经常傍晚——这是他们睡醒的时候——在妇女救济院附近的草地上碰头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释