有奖纠错
| 划词

Elle ouvre sa danse hypnotique, et absorbe mon regard décoloré.

她开始跳那催眠舞蹈,吸引我黯然失光。

评价该例句:好评差评指正

Blors, interroge le médecin, le calmant que je lui ai prescrit a-t-il fait du bien à votre mari?

“你丈夫服了我给他开催眠药后好点了吗?”大夫问。

评价该例句:好评差评指正

Les taux d'abus effectif et de dépendance à l'égard du zolpidem semblent analogues à ceux d'autres benzodiazépines hypnotiques inscrites au Tableau IV.

唑吡旦实际滥用率和致瘾率看来类似于观察到表四中其他催眠安眠性苯并二氮杂卓类滥用率和致瘾率。

评价该例句:好评差评指正

On estime en général que ses effets hypnotiques sont relativement plus puissants que les autres effets analogues à ceux des benzodiazépines qu'il produit.

一般认,它产生催眠安眠作用比其他类似苯并二氮杂卓作用大。

评价该例句:好评差评指正

Tel fut le spectacle étrange qui surprit le jeune homme au moment où il ouvrit les yeux, après avoir été bercé par des pensées de mort et de fantasques images.

这就是使刚才被各种死念头和怪诞形象所催眠这位青年在睁开眼睛当儿感到恐怖一种奇怪景象。

评价该例句:好评差评指正

Le vieil homme se présente comme le docteur Peter Price, éminent hypnotiseur et inventeur, et la sphère est sa dernière invention : elle permet de lire les souvenirs de quiconque la manipule.

称是Peter Price博士,出催眠师和发明者。这个球是他最新发明,它能阅读使用者记忆。

评价该例句:好评差评指正

Initialement consommé par les adeptes du culturisme qui l'utilisaient pour son apparente capacité de stimuler la libération de l'hormone de croissance, le GHB est utilisé depuis peu, au niveau mondial, essentiellement pour ses effets hypnotiques, euphoriques et hallucinogènes subjectifs, en particulier dans le milieu techno (au cours des soirées “rave”).

虽然GHB最初因其具有明显促进激素增长特性而被健美运动者滥用,但全世界较近期GHB主要滥用方式是出于其具有催眠、令欣快致幻作用,特别是在舞厅音乐文化(即“喧闹夜总会”)情况下是如此。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les taux d'abus et de dépendance effectifs liés à l'usage du zolpidem à des fins médicales, ainsi que les risques que l'abus de cette substance présente du point de vue de la santé publique, semblent être analogues à ceux observés pour les benzodiazépines hypnotiques actuellement inscrites au Tableau IV.

此外,唑吡旦在医疗使用中实际被滥用率和致瘾率及其滥用对公众健康危险,看来与观察到前表四中催眠安眠性苯并二氮杂卓类情况相似。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2023年10月合集

Mais ça ressemble à une méthode Coué diplomatique.

但这看起来像是一种自我催眠外交手段。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

C'est quelque chose qu'on accole aussi à la notion d'hypnose.

这是也附加到催眠概念上东西。

评价该例句:好评差评指正
La psychologie pour tous

Comment vous avez fait de l'hypnose ?

你怎么进行催眠

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

L'hypnose est un mode de fonctionnement habituel du cerveau.

催眠是大脑一种常规运作模式。

评价该例句:好评差评指正
La psychologie pour tous

Alors pour les gens qui n'ont peut-être jamais fait d'auto-hypnose, peut-être que c'est un peu trop court.

所以对于那些可能从未进行过自我催眠人来说,这可能有点太短了。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Comment vous en êtes arrivé à l'hypnose ?

你是怎么接触到催眠

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Erickson qui était un médecin qui pratiquait l'hypnose aux USA.

埃里克森是一位在美国从事催眠实践医生。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Et laisse-moi te dire qu'il aborde l'hypnose d'une autre manière que celle dont j'ai l'habitude.

让我告诉你,他使用催眠方式和我习惯不一样。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Et aujourd'hui, aujourd'hui, on fait une pause sur l'hypnose et sur l'hypnose en tant qu'outil de formation parce que je crois que ça peut être intéressant pour toi.

而今天,今天,我们暂停一下关于催眠以及催眠作为培训工具讨论,因为我认为这可能会对你感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

L'hypnose faisait partie de ma formation de psychothérapeute et d'hypnothérapeute et comme beaucoup de français de mon âge étaient fichus à la sortie de mes études d'aligner trois mots dans une langue étrangère.

催眠是我作为心理治疗师和催眠治疗师培训一部分,和我同龄很多法国人在毕业后仍然无法连贯地说出三种外语单词。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接