Le montant de cette allocation est fonction de l'âge et du nombre des enfants.
儿抚养津贴额视儿年龄和家庭儿人数而定。
Beaucoup deviennent orphelins; beaucoup deviennent handicapés; beaucoup deviennent déplacés.
许多儿孤儿;许多儿致残人;许多儿流离失所。
Mais il n'est pas trop tard pour les enfants d'aujourd'hui, les nôtres et les vôtres.
但对于今天的儿来说并不迟,我们的儿和你们儿。
Ouvre droit aux prestations tout enfant âgé de moins de 18 ans.
儿津贴付给所有18岁以下的儿。
Les meilleurs avocats des enfants sont les enfants eux-mêmes.
儿权利的最佳倡导者是儿己。
L'UNICEF appuie également le développement de l'enfant par le biais des ICDS.
此外,儿会通过儿发展综合计划对儿发展提供的支助正在进行。
Quand une personne civilisée regarde un enfant, elle pense à l'avenir.
文明的人们看儿,视儿未来。
L'éducation doit être adaptée aux besoins de l'enfant, le stimuler et le motiver personnellement.
教育应当以儿友,激励和推动儿个人。
Ressources supplémentaires pour les enfants et les programmes bénéficiant de l'appui de l'UNICEF.
向儿和儿会支持的方案增拨资源。
L'UNICEF est également très présente dans le domaine de la protection des enfants.
儿会在保护儿方面也发挥重要作用。
La tradition séculaire de la société chinoise est de prodiguer soins et affection aux enfants.
中国社会的古老传统就是抚养儿和爱护儿。
L'UNICEF apportait aussi son appui aux écoles et aux espaces adaptés aux besoins des enfants.
儿会还支持学校和方便儿的空间。
Le Gouvernement ougandais a, depuis, autorisé l'UNICEF à rendre visite à ces enfants.
乌干达政府已经允许儿会接触这些儿。
Cette direction s'occupe exclusivement des enfants délinquants ou en danger moral.
这个机构专门负责犯罪儿或思想危险的儿。
Par ailleurs, l'UNICEF est fortement impliqué dans l'action de lutte contre la traite des enfants.
儿会还广泛参加了打击贩运儿的工作。
Les droits des enfants incluent ceux que consacre la Convention relative aux droits de l'enfant.
儿权利包括《儿权利公约》中所阐明的权利。
Protéger les enfants et promouvoir leurs droits sont des priorités pour mon pays.
保护儿和促进儿权利是我国的一个优先事项。
Le programme sanitaire de l'enfance offre une gamme complète de services aux enfants.
儿健康计划将向儿提供全方位的医疗服务。
Sur les 60 conseillers des enfants, dix étaient des ambassadeurs des enfants.
在60位儿议员中,有10位是儿大使。
Dans certaines régions, les enfants souffrent davantage qu'ailleurs.
一些区域的儿受到负面的影响大于其他区域的儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’ailleurs, la monarchie avait quelquefois besoin d’enfants, et alors elle écumait la rue.
况且君主制在某些时候需要,而当时充斥街头。
L'entrée est gratuite pour les enfants de moins de trois ans.
三岁以下的免。
Des femmes et des enfants ont été tués encore ce jour.
其中还有妇女和。
Voilà, monsieur. C'est demi-tarif pour les enfants.
来,先生,是半价的。
Le magister du village parut dans ce moment pour les faire rentrer à l’école.
村塾的老师恰好出来唤上学。
Les fabriciens, les chantres, les enfants se rangèrent sur les trois côtés de la cour.
财务员、唱经班、,全在院子三排好。
Je vois que beaucoup de professeurs recommandent de lire des livres pour enfants.
我看到很多老师推荐阅读书籍。
Histoire, contes pour enfants passage, la pluie et le beau temps.
历史,故事,风雨无阻。
Maman, est-ce que tu crois que c'est un grande poussette, ça?
妈妈,你相信这是个大车吗?
Ce sont souvent des poèmes pour enfants, sur la pastèque par exemple.
它们通常是诗歌,比如关于西瓜的诗。
À six ans, je suis entrée à l’École des enfants du spectacle à Paris.
六岁时,我进了巴黎的演学校。
Anthony traversa une zone de jeu réservée aux enfants et entra dans la station-service.
安东尼穿过娱乐区,走进服务中心。
Deux enfants sont décédés et des dizaines d'autres pourraient garder des séquelles rénales à vie.
两名死亡,还有数十名可能终生遭受肾脏损害。
Quelle est la réaction des pédagogues vis-à-vis des pratiques de lecture des enfants ?
教师对阅读的反应是什么?
Et dans presque tous les pays du monde, les enfants travaillent.
而且几乎所有国家,都有工作。
Euuuh... Qu'est ce que c'est que cette équipe D’ENFANTS ?
呃… … 这是什么队伍?
Quatre cabines de téléphone et deux espaces nursery sont à votre disposition.
四间电话房和两处休息室已为您准备好。
D’autre choses pour Kodomo no hi, la fête des enfants shoubu la fleur d’iris.
男孩节的其他活动,节的鸢尾花。
La vaccination des enfants de 5-11 ans est quasiment au point mort.
5-11岁的疫苗接种几乎处于停滞状态。
Parfois, c'est original, ce sont carrément des enfants aux manettes.
还有见所未见的,骑电动滑板车。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释