有奖纠错
| 划词

Le montant de cette allocation est fonction de l'âge et du nombre des enfants.

抚养津贴额视年龄和家庭人数而定。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup deviennent orphelins; beaucoup deviennent handicapés; beaucoup deviennent déplacés.

许多孤儿;许多致残人;许多流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Mais il n'est pas trop tard pour les enfants d'aujourd'hui, les nôtres et les vôtres.

但对于今天的来说并不迟,我们的和你们

评价该例句:好评差评指正

Ouvre droit aux prestations tout enfant âgé de moins de 18 ans.

津贴付给所有18岁以下的

评价该例句:好评差评指正

Les meilleurs avocats des enfants sont les enfants eux-mêmes.

权利的最佳倡导者是己。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF appuie également le développement de l'enfant par le biais des ICDS.

此外,会通过发展综合计划对发展提供的支助正在进行。

评价该例句:好评差评指正

Quand une personne civilisée regarde un enfant, elle pense à l'avenir.

文明的人们看,视未来。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation doit être adaptée aux besoins de l'enfant, le stimuler et le motiver personnellement.

教育应当以友,激励和推动个人。

评价该例句:好评差评指正

Ressources supplémentaires pour les enfants et les programmes bénéficiant de l'appui de l'UNICEF.

会支持的方案增拨资源。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF est également très présente dans le domaine de la protection des enfants.

会在保护方面也发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

La tradition séculaire de la société chinoise est de prodiguer soins et affection aux enfants.

中国社会的古老传统就是抚养和爱护

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF apportait aussi son appui aux écoles et aux espaces adaptés aux besoins des enfants.

会还支持学校和方便的空间。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement ougandais a, depuis, autorisé l'UNICEF à rendre visite à ces enfants.

乌干达政府已经允许会接触这些

评价该例句:好评差评指正

Cette direction s'occupe exclusivement des enfants délinquants ou en danger moral.

这个机构专门负责犯罪或思想危险的

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'UNICEF est fortement impliqué dans l'action de lutte contre la traite des enfants.

会还广泛参加了打击贩运的工作。

评价该例句:好评差评指正

Les droits des enfants incluent ceux que consacre la Convention relative aux droits de l'enfant.

权利包括《权利公约》中所阐明的权利。

评价该例句:好评差评指正

Protéger les enfants et promouvoir leurs droits sont des priorités pour mon pays.

保护和促进权利是我国的一个优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Le programme sanitaire de l'enfance offre une gamme complète de services aux enfants.

健康计划将向提供全方位的医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 60 conseillers des enfants, dix étaient des ambassadeurs des enfants.

在60位议员中,有10位是大使。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines régions, les enfants souffrent davantage qu'ailleurs.

一些区域的受到负面的影响大于其他区域的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蹄兔目, 蹄形的, 蹄形藻属, 蹄子, , 鳀鱼(地中海), , 体壁, 体表, 体表标志,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

D’ailleurs, la monarchie avait quelquefois besoin d’enfants, et alors elle écumait la rue.

况且君主制在某些时候需要,而当时充斥街头。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

L'entrée est gratuite pour les enfants de moins de trois ans.

三岁以下的

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Des femmes et des enfants ont été tués encore ce jour.

其中还有妇女和

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Voilà, monsieur. C'est demi-tarif pour les enfants.

来,先生,是半价的。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Le magister du village parut dans ce moment pour les faire rentrer à l’école.

村塾的老师恰好出来唤上学。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Les fabriciens, les chantres, les enfants se rangèrent sur les trois côtés de la cour.

财务员、唱经班、,全在院子三排好。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je vois que beaucoup de professeurs recommandent de lire des livres pour enfants.

我看到很多老师推荐阅读书籍。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Histoire, contes pour enfants passage, la pluie et le beau temps.

历史,故事,风雨无阻。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Maman, est-ce que tu crois que c'est un grande poussette, ça?

妈妈,你相信这是个大车吗?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce sont souvent des poèmes pour enfants, sur la pastèque par exemple.

它们通常是诗歌,比如关于西瓜的诗。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

À six ans, je suis entrée à l’École des enfants du spectacle à Paris.

六岁时,我进了巴黎的演学校。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Anthony traversa une zone de jeu réservée aux enfants et entra dans la station-service.

安东尼穿过娱乐区,走进服务中心。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Deux enfants sont décédés et des dizaines d'autres pourraient garder des séquelles rénales à vie.

两名死亡,还有数十名可能终生遭受肾脏损害。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Quelle est la réaction des pédagogues vis-à-vis des pratiques de lecture des enfants ?

教师对阅读的反应是什么?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et dans presque tous les pays du monde, les enfants travaillent.

而且几乎所有国家,都有工作。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Euuuh... Qu'est ce que c'est que cette équipe D’ENFANTS ?

呃… … 这是什么队伍?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Quatre cabines de téléphone et deux espaces nursery sont à votre disposition.

四间电话房和两处休息室已为您准备好。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

D’autre choses pour Kodomo no hi, la fête des enfants shoubu la fleur d’iris.

男孩节的其他活动,节的鸢尾花。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

La vaccination des enfants de 5-11 ans est quasiment au point mort.

5-11岁的疫苗接种几乎处于停滞状态。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parfois, c'est original, ce sont carrément des enfants aux manettes.

还有见所未见的,骑电动滑板车。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


体操器械, 体操运动, 体侧, 体侧露脏畸胎, 体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接