Plein de vitalité et la passion de start-ups!
充满激情的创业公司!
La société a une dynamique, l'unité et l'équipe de coordination.
公司拥有一支充满、团结协作的团队。
Bourré d'énergie et résolumentoptimiste, vous croquerez la vie à pleines dents.
充满,坚定乐观,你将充分享受生。
La société a réuni une équipe expérimentée,dynamique des jeunes.
公司集聚了一批经验丰富、充满的年轻人。
C'est une fille pleine de vigueur!
这是一个充满的人!
Elle est plein d'allant.
她充满。
Ce processus d'établissement d'un bilan devra être dynamique et opérationnel.
评估必须是充满运作的。
Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.
庆祝生命,分享您最丰富多彩的,充满,令人兴奋,有趣的照片。
En dépit de ces difficultés, l'économie a continué de bien résister.
但尽管面临这些挑战,经济依然充满。
Nous avons lancé une politique nationale vigoureuse relative aux techniques de l'information.
一项充满的国家信息技术政策已经启动。
L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.
东帝汶的政治社会环境依然平充满。
Notre système éducatif devait donc devenir plus dynamique et plus novateur.
的教育制度必须更加充满富有创造性。
Le dynamisme de toute la ville reflète les progrès enregistrés par le Ghana.
整座城市充满,反映了加纳所取得的进展。
À cet égard, nous sommes heureux de constater le dynamisme des économies du Sud.
在此方面,高兴地看到南方经济充满。
Il s'agit d'une fonction dynamique et orientée vers l'action.
它是一个充满、以行动为目标的职能。
À l'évidence, le dynamique Président du Comité spécial ne l'entend pas autrement.
显然充满的特别委员会主席一定会这样做。
Toutefois, nous demeurons convaincus que l'Afrique est un continent plein de vitalité et de potentialités.
但仍认为非洲是一个充满潜的大陆。
La réalisation de cet objectif exige une stratégie de communication dynamique.
一项充满的通信战略是实现这个目标的主要条件。
Il est nécessaire de renforcer les capacités du secrétariat pour qu'il soit opérationnel et dynamique.
为使该秘书处运作充满,需要建设能。
Nous encourageons un dialogue plus actif au Conseil de sécurité sur cette question.
鼓励安全理事会就此问题进行更充满的对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On fait les fous dans la famille des Barbapapa.
这个家庭中每个人都力。
C'est également un cours d'eau vivant, dynamique.
它也一个力的水源。
Vous nous avez sentis vivants, vous nous avez remplis de joie.
你让我感到力,让我快乐。
J'ai pensé que les Strasbourgeois étaient très sympathiques, déserts et dynamiques.
我觉得斯特拉斯堡人友善,力且很热情。
Tu n'es plus aussi dynamique, bavard ou expressif qu'avant.
你不像以前那样力,健谈或富有表现力。
C’est complètement différent : c’est le dynamisme de la présentation qui me plaît !
力的播报方式完全吸引了我!
J'espère qu'aucune de ces expressions ne s'applique à vous, que vous êtes en pleine forme.
希望任何一个表达都不会用在你身上,希望你力。
C’est un moment complètement pop, bimbo et provocateur pour la marque !
那个时候迪奥这个牌子还流行,力并且具有煽动性质的!
Peut-être, mais avec ma ville touristique, je fais vivre la région.
也许吧,不过有了我的旅游城市计划,我会让整片区域力。
Xavier Denamur, restaurateur énergique, le prouve.
力的餐馆老板泽维尔·丹纳慕证明了这一点。
Ça, ça va animer les semaines qui arrivent parce qu'elle a marqué ces Jeux de Paris 2024.
这将使未来几周力,因为它标志着2024年巴黎奥运会的举办。
Donc, le fait de fractionner ses repas, ça permet d'apporter du carburant, encore, pour toute la journée.
因此,分散他的餐食使他整天都,力。
Par ici des terrasses, par là des ambiances estudiantines pour une ville pluriculturelle et dynamique.
这里有露天平台,在那有适合多元文化和力的城市的学生环境。
Des toiles religieuses, mais surtout des œuvres vigoureuses, pleines de couleurs, comme la Barque de Dante, 1822.
宗教画,但主要力的作品,色彩,如1822年的la Barque de Dante。
Héléna était une personne pleine de vie, avec une personnalité vibrante.
- 海伦娜一个力、力的人。
Ils importent une forme théâtrale bien à eux qui dynamise la langue française : le match d'improvisation.
即兴创作这一戏剧形式对使法语力的他很重要。
Je me sens plus en forme et j'ai plein d'énergie.
我感觉更加健康、力。
Le matin, elles sont toujours pleines d'énergie.
- 早晨,他总力。
C'était une source d'inspiration de voir cette énergie dans la salle.
看到房间里力真鼓舞人心。
Il y a besoin de lieux d'animation et de vie dans les corps de villes.
- 城市主体需要力和生的场所。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释