有奖纠错
| 划词

Notre pays est le produit d'urée-produits, produits de marques dans la province du Henan.

我们的尿素产品是国家免检产品,河南省名牌产品。

评价该例句:好评差评指正

Chinois de marque des produits, l'état-produits, la province de Guangdong.

中国名牌产品、国家免检产品、广东省著名商标。

评价该例句:好评差评指正

Pays-produits, ont la certification QS, panneaux verts, la pollution sans marque.

为国家免检产品,QS证,绿色环保标志,无公害标志。

评价该例句:好评差评指正

La qualité de leurs produits par les services de contrôle de la qualité approuvé l'exemption pour le produit.

其产品质量经当地质检部门核准为免检产品。

评价该例句:好评差评指正

Les produits ont été exploités par la qualité et la supervision technique de certification département, l'état-produits gratuits.

所经营产品均经过国家质量技术监督部门证,是国家免检产品。

评价该例句:好评差评指正

La société pour plusieurs années à obtenir "l'exemption" titre en 2002 et a adopté la certification ISO 9001.

公司连数年获得“免检企业”称号,并于2002年通过了ISO9001证。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous les cas où le Gouvernement avait accordé une dispense, Bivac n'a pas pu procéder à ses vérifications.

Bivac公司除了遵守之外别无他法,因此对所有免检商品没有进行核查。

评价该例句:好评差评指正

Marque «Livre» chinois célèbre marque, bien connue des marques chinoises, troisième livre Triangle comme une bande sans permis produit national.

品牌“”为中国名牌,中国驰名商标,角胶带被评为国家免检产品。

评价该例句:好评差评指正

A adopté la gestion de la qualité ISO9000 système de certification, de l'exemption, les marques notoires, telles que la certification environnementale internationale.

先后通过ISO9000质量管理体系证、免检、著名商标、国际环境证等。

评价该例句:好评差评指正

Professionnelles de production, la vente: libre-colle exportation des palettes, des palettes en bois, fumigation carton, des boîtes, des particules, de contreplaqué.

专业生产、销售:出口免检胶合卡板、木卡板、熏蒸消毒卡板、包装箱、刨花板、夹板。

评价该例句:好评差评指正

Il est apparu que, sur décision gouvernementale, certaines marchandises importées étaient dispensées de contrôle et que la société Bivac ne pouvait que s'exécuter.

小组观察到,利比里亚政府随意发放进口商品免检许可证。

评价该例句:好评差评指正

Département des produits chinois, produits de marques, bien connues des marques de commerce chinois, vainqueur de la libre-produits, est ISO9001, ISO14001, HACCP certification d'entreprise.

产品系中国名牌产品、中国驰名商标、国家免检产品获得者,是ISO9001、ISO14001、HACCP证企业。

评价该例句:好评差评指正

La province de Gansu a été fixé par la qualité et la supervision technique de l'unité de la famille exemption, la ville de contrôle technique qualifié unités.

被甘肃省技术监督局质检所定为系列产品免检单位,市技术监督局评为合格单位。

评价该例句:好评差评指正

La description des marchandises telle qu'elle figure dans les rapports mensuels est celle qui est donnée par les autorités responsables, et du matériel militaire pourrait être facilement importé sans que Bivac le sache.

免检当局在每月报告上提供的只有商品说明,因此军事装很容易在Bivac公司不知情的情况下进口到利比里亚。

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi organisé la logistique et le transport du matériel minier de Sengamines, son statut de fournisseur de matériel militaire travaillant avec les ZDF lui ayant permis d'obtenir le feu vert des services de sécurité.

与此同时,Avient还为Senganimes组织后勤和运送采矿设,它作为与津巴布韦国防军合作的军事公司享受免检待遇。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenant demande la mise en place d'un mécanisme d'examen périodique universel pour les pays - grands et petits - afin d'éviter d'avoir un processus qui viserait sélectivement certains États tout en exonérant de leurs responsabilités d'autres pays qui se rendent coupables de graves violations.

他要求对大国和小国都实行普遍定期审查机制,以免某些过程选择性地针对某些国家,却给另外一些主要的侵犯者颁发免检证书。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一副棋子, 一副手套, 一副淘气的样子, 一副调皮相, 一副望远镜, 一副温厚的样子, 一副笑脸, 一副凶相, 一副眼镜, 一副药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接