有奖纠错
| 划词

Aimer, c'est se donner corps et âme.

爱就全身心地给予。

评价该例句:好评差评指正

Les membres peuvent compter sur nous pour y travailler de manière acharnée.

各会员国可以放心,我们将全身心投入工作。

评价该例句:好评差评指正

Non pas mon devouement:le Prince est la:je suis tout entier pour le Prince.

君王在上,我全身心地拥戴

评价该例句:好评差评指正

Pendant les vacances, je me livrerai à mon activité préférée : la chasse aux antiquités.

在假期的时候,我全身心投入到我最爱的活动中:搜寻古董。

评价该例句:好评差评指正

Seulement il semble être prêt à faire table rase du passé pour vivre pleinement son amour pour Junie...

过这次好像准备要抛弃过去的一切全身心地投入对菊妮的爱中。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous employer à mettre fin, avec tout notre cœur, aux souffrances du peuple palestinien.

我们必须全身心地为结束巴勒斯坦人民的痛苦而奋斗。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon soutient de tout cœur sa détermination de renforcer l'efficacité et le dynamisme du Secrétariat.

日本全身心使秘书处更有效率和更具活力的决心。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une entreprise de longue haleine au succès de laquelle le Secrétaire général reste très attaché.

秘书长一如既往地全身心投入的一个的进程。

评价该例句:好评差评指正

En sa qualité de Secrétaire général, l'évêque Tutu poursuit ces objectifs en faisant preuve de dynamisme et d'engagement.

作为秘书长,图图大主教投入了全身心来实现这些目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes pleinement déterminés à n'épargner aucun effort pour faire en sorte que cette initiative soit un succès.

我们全身心地投入其中,尽全力确保这一举措的圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

Le Tadjikistan apprécie vivement son dévouement à la mise en oeuvre réussie du processus de paix en Afghanistan.

我们塔吉克斯坦赞赏卜拉希米大使全身心地致力于成功实施阿富汗的和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Allez-vous vous associer pour protéger la terre des abus et de la violence et de la destruction de ses ressources?

全身心地投入将地球从严重滥用和资源受到破坏中解救出来的努力?

评价该例句:好评差评指正

Nous restons déterminés à faire nôtre le rêve de Robert Schumann d'une Europe organisée et vivante, indispensable au maintien de relations pacifiques entre les États.

我们仍全身心地拥护罗伯特·舒曼的梦想,即建立一个有组织的、鲜活的、对维护各国之间的和平关系所可缺少的欧洲。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons les membres de la Commission de consolidation de la paix pour le dévouement qu'ils ont manifesté et pour leur contribution active à cet égard.

我们赞扬建设和平委员会在这方面的全身心投入和积极贡献。

评价该例句:好评差评指正

Par voie de conséquence, les employeurs pourraient considérer les femmes comme des travailleurs peu fiables, incapables de générer le même niveau d'engagement professionnel que les hommes.

因此,雇佣机构可能认为妇女能信赖的员工,无法像男子一样全身心地投入工作。

评价该例句:好评差评指正

Les Inspecteurs jugent ce choix compréhensible car les fonctionnaires du secrétariat sont profondément attachés à la Convention et ne ménagent aucun effort pour en promouvoir l'application.

检查专员认为这可以理解的,因为秘书处工作人员专心致力于《公约》,并且全身心投入推动《公约》的执行这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Ma sœur, la Princesse Stéphanie, Représentant spécial d'ONUSIDA, se mobilise sans réserve pour fédérer les énergies en Principauté et, bien au-delà, pour lutter contre ce fléau.

作为联合国艾滋病毒/艾滋病联合规划署的特别代表,我的姊妹斯特凡妮公主全身心地致力于利用本公国自身及以外的能量,展开防治这一祸患的斗争。

评价该例句:好评差评指正

Derrière cette question, le recruteur veut savoir si vous souhaitez évoluer et si vous êtes capable de faire preuve de courage pour vous investir complètement dans votre travail.

问这个问题,招聘者想知道你否想改变和证明会全身心投入于工作中。

评价该例句:好评差评指正

Les stéréotypes fondés sur le sexe véhiculent généralement des représentations des hommes en tant que soutiens de famille et salariés idéaux, capables de s'engager pleinement dans leur travail.

基于性别的定型观念普遍认为,男子应负责养家糊口,男子能够全身心投入工作的理想雇员。

评价该例句:好评差评指正

Des services de garde d'enfants sont proposés à tous les congrès et réunions du parti afin de permettre aux parents de participer à part entière aux travaux du parti.

党的所有会议和全国大会都设有日托中心,以便父母能够全身心地投入党的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plum-pudding, plumule, plupart, plural, pluralisation, pluraliser, pluralisme, pluraliste, pluralité, pluramycine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

理健康知识科普

Alors, comment pratiquer le lavage de vaisselle en pleine conscience ?

那么,如何洗碗呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Allez, on est immergé dans la vie d'un palace aujourd'hui.

今天我们要入顶级酒店生活。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors, pour se donner du coeur à l'ouvrage, les femmes chantent.

所以,为了入工作,妇女们唱歌。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je travaille aux coups de cœur et je voulais que cette ambiance soit très personnelle.

入工作我希望这是个私人空间。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

La voilà maintenant qui se livrait à toute une gymnastique pour fouiller son bagage.

说完,凯拉便入彻底翻查背包行动之中。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Sa seule manière d'échapper à la solitude était de s'immerger corps et âme dans le travail.

这使得她只能入工作中以排遣孤寂。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Armstrong se lance à fond dans une préparation physique particulièrement difficile.

阿姆斯特朗入到特别困难准备工作中。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et du coup, il quitte tout pour développer des logiciels de musique.

于是,他放弃一切,入到音乐软件开发中。

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

Une personne paresseuse n'a jamais envie de faire des efforts ou de s'appliquer à quoi que ce soit.

一个懒惰人永远不会想努力尝试或入任何事情。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Puis, un beau jour, il décide de quitter son travail pour se consacrer à sa nouvelle passion.

然后,有一天,他决定辞掉工作,入到他新激情中。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Après avoir renoncé à être marchand d'art, il travaille sans relâche à sa passion, la peinture.

在放弃成为一名艺术品经销商后,梵高不知疲倦,入到绘画创作中。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Et ça, ça… c’est l’investissement, c’est être intéressé, toujours vouloir en apprendre plus.

这是一种入,被(职业)完全吸引,总是渴望多学一点知识。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Né à Paris en 1904, René Lacoste abandonne assez vite ses études pour se consacrer à 100% au tennis.

勒内·拉科斯特于1904年出生于巴黎,很快就放弃了学业,入到网球运动中。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et du coup on va pouvoir s'y intéresser pleinement dés maintenant à ce fameux " art de la guerre" !

因此,我们现在可以关注这个著名“战争艺术”了!

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Depuis le départ elle s’abandonnait tout entière, tout son esprit et toute sa chair, à ce doux glissement sur l’eau.

从出发以来,她就完完全全,纵情于在水上随波逐流。

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

Le groupe témoin, en revanche, n'a ressenti aucun des effets positifs de la pratique de la vaisselle en pleine conscience.

然而对照组,即没有洗碗人,没有感受到洗碗任何积极影响。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

En attendant, elle n’est pas trop malheureuse : tout ce qu’elle désire c’est une lettre de son prétendu.

在这期间,她并非太不幸,因为她所希望就是她意中人一封信。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

C'est un tel honneur que j'y mettrai toute mon énergie.

我将入其中,这是一种荣幸。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Vous vous consacrez uniquement à votre travail.

所以您可以入工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

J'y ai mis tout mon coeur.

入其中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pluridisciplinaire, pluridisciplinarité, pluriel, plurielle, pluriethnique, pluriflore, plurifonctionnalité, plurifonctionnel, pluriharmonique, plurihectométrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接