有奖纠错
| 划词

On dit de moi que je suis un grand bavard.

大家都说我很喜欢

评价该例句:好评差评指正

Ville des huit trigrammes dans le plateau.

高原上的城.

评价该例句:好评差评指正

Selon le compte Twitter du magazine Closer, Carlita serait dans son troisième mois de grossesse.

据法国著名杂志《Closer》在其推特主页上称,布经怀孕三个月。

评价该例句:好评差评指正

Certains ragots entrent quand même dans le cadre des amitiés ou des préoccupations sincères.

有些也是出于真诚的关心。

评价该例句:好评差评指正

11. les femmes vont toujours aux toilettes en groupe. Ça leur donne une occasion de cancaner.

女人总是集体上厕所。这为她们交流新闻提供了机会。

评价该例句:好评差评指正

Gala : Dans les prochains mois, vous allez tourner et coproduire un film dans lequel vous jouerez la rédactrice en chef d’un magazine people.

接下去的几个月,您要开始拍摄同时制作一部电影,片中您要扮演一个名人杂志的总编。您理解有人读这类杂志吗?

评价该例句:好评差评指正

Selon le duc de Saint-Simon, « Le duc de Roannez prit une manière d'habit ecclésiastique sans jamais être entré dans les ordres et vécut dans une profonde retraite.»

回到正题,中间一段简短介绍了罗安奈公爵的出身和他对城市交通运输、排水管道工程等公共事业的热情,对于自然是不够料的。

评价该例句:好评差评指正

La Reine Silvia de Suède s'est blessée au pied et au poignet en début de semaine, à New York, en voulant échapper à un paparazzi. Un incident préoccupant quatorze ans après la mort de Diana.

本周典王后西尔维娅在纽约为躲避一名记者,脚部和手腕受伤。这一事件使人们在戴安娜王妃遇难14年后,再次心生忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque tu es seule, n'écoute pas des chansons mélancoliques, ne pense pas aux choses passées, et ne restes pas à naviguer sur le web.Lève-toi pour aller faire du sport ou va discuter avec un ami.

的时候,不要听慢歌,怀旧或者腻死在网上,站起来做运动或者去找朋友

评价该例句:好评差评指正

Action : Mener des études et des analyses sur les contenus particulièrement préjudiciables, comme les jeux vidéos, les programmes sur la vie privée des personnes et les revues et publications destinés aux adolescents, qui contribuent beaucoup aux rôles et stéréotypes sexistes, y compris la violence à l'égard des femmes.

对极其有害的内容,电子游戏、节目、杂志和面向青少年的出版物进行研究和分析,这些内容都过度强调性别歧视角色,甚至对妇女的暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


highlander, high-tech, hi-han, hi-hi, Hijama, hilaire, hilarant, hilarante, hilare, hilarité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

Tu fais la une des magazines people, t'es invité chez Morandini

你上杂志封面,Morandini邀请。

评价该例句:好评差评指正
La leçon

Parce qu'en plus moi j'aime trop, les gars, moi j'aime trop les potins.

除此之外,我太喜欢弟们,我太爱

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年7月合集

Contrandu politique encore dans le journal La Dordogne Libre.

政治仍在《自由多尔多涅》报纸上刊登。

评价该例句:好评差评指正
Les interviews de Quotidien

Il y a un croc-bagnon, un militaire, un scoop, et une sorte de coiffeur en slip.

有一个泳池管理员,一个军人,一个新闻爱好者,还有一个穿内裤的理发师。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年7月合集

Sa dernière conquête, Vitoria, fait à nouveau l'objet cette semaine de spéculations dans la presse People.

她最近的恋情,维多利亚,本周再媒体的猜测对象。

评价该例句:好评差评指正
Comment dire en chinois?

La pastèque que le public mange peut être un dernier potin des stars, un scandale social ou une actue politique.

公众吃的西瓜可能是最新的名人、社会丑闻或政治新闻故事。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年11月合集

Maintenant, mes amis, vous avez le choix entre le scandale et la poésie, car après tout, on pourrait trouver poétique la percussion de la modernité par les sourciers.

现在,朋友们,你们可以选择还是诗意,因毕竟,现代性风水师击中的场景也可以是诗意的。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年11月合集

Car lisant la presse et les sites matelins, vous verrez à quel point l'inquiétude et le souci de la liberté de Boalem Sansal est percuté par les enjeux politiques.

报纸和一些网站,你会发现博阿莱姆·桑萨尔的自由担忧是如何政治问题所掩盖的。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年7月合集

« L'erreur, le crime et l'adultère : voilà tout ce qui rend les hommes intéressants » , disait Raymond Queneau, mais le grand fait-divers a aussi une dimension politique... est ce un fait-divers que la mort de Nahel.

“错误、罪行和通奸:这些就是让男人变得有趣的东西。”雷蒙·格诺曾这样说,但大尺度的新闻也有其政治层面… … 纳赫尔的死是否算作一个新闻呢?

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Paris est vraiment un petit village ! Eh bien non, nous ne sommes pas amants ; juste deux anciennes connaissances qui se retrouvaient le temps d'une discussion. Je ne sais pas qui est cette amie si bavarde, mais je la déteste.

“巴黎真是个小地方啊!我们当然不是情人,只是两个阔别已久的老相识坐在一起叙叙旧。虽说我不知道是哪个朋友这么,但我很讨厌她。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


himalaya shah, himalayen, Himantolophus, Hime, himeji, hinayana, hinchazon, hindi, hindou, hindouisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接