Le film vient de publier ses trois nouvelles affiches.
电影刚刚公布三张新海。
Des retards excessifs et l'absence de publication de rapports devraient faire l'objet de remarques.
迟迟不公布者根本不公布,应该遭到批评。
À la date de publication de cette série, la décision n'avait pas été officiellement publiée.
在公布本批法院判例之时,所作裁定尚未正式公布。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它检测结果将在今后几天内公布。
Ne sera pas annoncer un rabais peuvent être obtenus par téléphone ou par courriel.
具体折扣不在此公布,可电话Email索取。
La liste des 18 concurrents pour l'Oscar du meilleur film d'animation a été dévoilée.
包含18部候电影奥斯卡最佳动画电影入围名单已公布。
L'arbitre proclame le résultat du concours.
裁判公布竞赛结果。
Malgré les retards constatés, l'enregistrement mensuel des opérations de paie était désormais la norme.
虽然在每月公布薪工单执行结果方面有所拖延,但每月公布这些结果已经成为标准做法。
A l’appui de ses allégations, Hradilek publie un document policier retrouvé dans les archives.
为了支持证,赫拉迪雷卡公布了档案中找到警方文件。
Les chiffres économiques américains publiés le 18 ao?t montrent sa morosité économique.
公布在8月18日美国经济数字显示其经济新忧郁。
Cette disposition suppose une publication sur support papier.
这一规定暗指纸质公布手段。
Les résultats de ces contrôles restent à publier.
视察结果至今尚未公布。
Un tel accord peut être publié au Journal officiel.
可通过公公布此类协定。
Sitôt établi, ce rapport doit être rendu public.
编写完毕后即应公布。
Sitôt achevé, ce rapport est rendu public.
Le compte rendu des travaux de l'atelier sera publié.
讲习班会议录将予公布。
Le nom de l'auteur n'a pas été rendu public à ce moment-là.
当时撰文人姓名没有公布。
Le rapport de l'institution nationale devrait être rendu public.
国家机构应当予以公布。
Encourager le Gouvernement à publier le plus rapidement possible un calendrier électoral.
鼓励政府尽快公布举时间表。
Aucune liste de noms n'a été publiée.
一直没有公布这些人姓名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et voici maintenant la réponse à la devinette de la semaine dernière.
现在公布上周语答案。
Les nominations seront annoncées le 2 février.
提名名单将于2月2日公布。
Et les résultats de ces prélèvements doivent être rendus publics ce mardi.
这些样本结果必须在本周二公布。
– Qui t'a dit que personne ne répandait la nouvelle ?
“谁说我们没有公布这个消息?”
Vous allez publier cette mise en garde, n'est-ce pas ?
你会把那个警告公布出去吧?
En 2015, le nombre officiel de décès était de 1304.
2015年,官方公布死亡人数为1304人。
Harry en avait presque oublié le résultat des examens.
利几乎忘了考试成绩还没有公布。
Mais n’oubliez pas, mettez bien votre résultat dans les commentaires avec votre nationalité.
但你们别忘了将成绩和国籍公布在评论区哦。
Mais le jour même, les chiffres étaient encore trop frais dans les mémoires.
但当天,大家对公布数字还记忆犹新。
Il présenta cette loi le matin même du jour de Noël à ses compatriotes.
它在感恩节早晨向火鸡们公布了这个定律。
Cette année, on a enfin publié la séquence de référence du génome du blé.
这一年,我们终于公布了小麦参考序列。
Et en dévoilant leur plan, le livre permet de le déjouer.
通过公布他们计划,这本书有助于挫败它们。
Le départ est affiché à 11 heures et nous ne sommes toujours pas installés dans l'avion !
公布出发时间是上午11点,我们还没有登机!
Lorsqu'en 2002, une carte de la qualité des ciels nocturnes en France est publiée.
在2002年,一张法国夜空质量地图被公布出来。
Et puis, n’oubliez pas de me mettre vos résultats dans les commentaires, avec votre nationalité.
此外,不要忘记把测试成绩和国际公布在评论区哦。
Les résultats sont ensuite publiés aux frais de Gustave Eiffel, lui-même.
之后结果就被古斯塔夫 埃菲尔本人出资公布。
Maman, ils ont donné le bulletin de ce trimestre aujourd'hui et je suis troisième.
妈妈,今天公布了第三学期成绩单,我是第三名。
Le Gouvernement annoncera par ailleurs des mesures pour limiter au maximum les rassemblements.
政府也将公布措施,尽可能限制人群聚集。
Il se tiendra du 6 janvier au 10 avril, après dix ans d'investigation.
经过十年调查,该调查将于1月6日至4月10日公布结果。
Il n'y paraît pas. Vous avez entendu les chiffres, ce soir ?
" 发生不了。你们今晚听到公布数字了吗?"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释