有奖纠错
| 划词

La volonté générale est toujours droite, mais le jugement qui la guide n’est pas toujours éclairé.

公意永远是正确的,但是那指导着公意的判断却并不永远都是明智的。

评价该例句:好评差评指正

D'autres délégations se sont cependant prononcé contre un tel effet, qui a été jugé contraire au principe de base du droit des traités, à savoir le principe du consensualisme.

其他代表团则对此表示反对,认为其有约法的基本原则,即公意原则。

评价该例句:好评差评指正

Afin de préserver “l'esprit de consensus de Vienne”, l'Indonésie a proposé de reporter l'examen du projet de résolution et de chercher à l'adopter à la prochaine session afin de permettre à la délégation brésilienne de consulter les autorités de son pays.

为了保持“也纳公意精神”,印度尼西亚提推迟审草案,并争取在下一届会上通过,以便巴西代表团能够与其首都进一步协商。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu du rôle grandissant que jouent les organisations régionales dans la gouvernance internationale et dans l'approche consensuelle des situations auxquelles fait face l'environnement mondial, ma délégation estime que les organisations en question devraient être, à ce titre, intégrées comme partenaires à part entière dans la dynamique onusienne.

鉴于区域组织在国际施政以及用符合公意的方法处理世界面临局势方面发挥越来越大的作用,我国代表团认为,有关组织应当在这方面作为正式伙伴参与联合国的活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


禅学, 禅院, 禅杖, 禅宗, , 孱弱, 孱弱的, 孱弱的孩子, 孱头, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

经典讲精选

La loi est l'expression de la volonté générale.

公意

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缠住<俗>, 缠住<转>, 缠住捕获物的蛇, 缠住不放, 缠住某人, 缠住男人不放的女人, 缠足, , 蝉叫声, 蝉联,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接