有奖纠错
| 划词

L'utilité de ces conventions ne dépend pas de leur nombre ni du nombre d'États qui y ont adhéré, mais de leur mise en œuvre globale et juste.

这些发挥作用的程度,并不取决于目的多少,也不取决于加入国家的多少,而取决于能否以全面和正的方式予以实施。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc logique que nous nous demandions si le rapport est plus, ou moins, ambitieux que les dénominateurs communs identifiés au cours des débats sur la réforme qui se sont tenus jusqu'ici.

因此,我们有理由问自己,与在迄今进行的改革辩论中辩明的这些共同相比,报告的志向更高还雄心不足?

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, le débat dans le domaine du désarmement s'est centré sur le processus plutôt que sur le fond, et nombre de prétendues décisions n'ont fait que refléter le plus petit dénominateur commun entre des opinions largement divergentes.

过去几年来,核军领域的辩论一直侧重于程序而非内容,很多所谓的决定只反映了各种不同意见的最低

评价该例句:好评差评指正

Après tout, le processus de conciliation entre intérêts nationaux concurrents ne signifie pas que la Conférence du désarmement doit se satisfaire du plus petit dénominateur commun, ni que certains de ses membres doivent capituler alors que d'autres célébreront leur victoire.

毕竟,调和相互有抵触的国家政策的过程绝不意味会应当满足于得出最小,也不意味它要求某些成员“缴械投降”,而另一些成员却欢庆胜利。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de rapprochement des priorités nationales concurrentes ne signifie pas du tout que la Conférence devrait viser le plus petit commun dénominateur; il n'impose pas non plus que certains membres renoncent à leurs efforts tandis que d'autres célébreraient une victoire totale.

调和相互竞争的各国政策优先事项的工作决不意味会应满足于找到一个最小;这一工作也不要求某些成员国放弃自己的努力,而其他成员国则狂欢庆祝彻底的胜利。

评价该例句:好评差评指正

Avec la multiplication des conventions mondiales sur l'environnement ces dernières années, le renforcement du mandat assigné au PNUE, ainsi que défini dans le chapitre 38 d'Action 214, tendant à ce qu'il assure la coordination au sein des accords multilatéraux sur l'environnement et entre les accords multilatéraux sur l'environnement et les activités du PNUE, a pris beaucoup plus d'importance.

近年来全球环境目的增加,以及按照《21世纪议程》4 所规定的那样,环境署的任务规定得到了增强,手在各项多边环境协定之间以及在这些环境协定与环境署的活动之间进行协调的重要性亦相应增大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


引犯错误, 引港, 引港费, 引航, 引号, 引河, 引河水, 引弧, 引魂幡, 引火,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接